拳击手向对手猛击。
我喜欢在网球场上只有你和你的对手;我猜这就是我也喜欢拳击的原因吧。
I love the factthat it’s just you and your opponent on a tennis court; I guess that’swhy I love boxing too.
阿里这个姓氏已经并且还会继续让人注意她,但她决心在对手的脸上还有拳击史上打上她自己的烙印。
The name Ali has and always will bring her attention. But she is determined to make her own mark on opponents'faces as well as in boxing history books.
我们只对自己人效忠——我们的朋友,我们的新伙伴以及熟人,甚至我们的拳击练习的对手。
Our allegiance is to ourselves-our friends, our new Allies and acquaintances, even our sparring partners.
这名拳击手把对手打翻在地。
采用3DV摄像机设计的一款拳击游戏则是从电视机上部捕捉玩家,使用者打击对手或躲避对方击打的准确度要高出很多。
A boxing game using 3dv's camera focused on the players from atop a TV set, allows users to hit an opponent with far greater accuracy, and to duck a punch.
在拳击中,扭抱意味着用一只或两只手臂抓住对手的身体,以阻止或阻碍击打。
In boxing, to clinch means to hold the opponent's body with one or both arms in order to prevent or hinder punches.
跟一个拳击手一样,我们在生活的大舞台上会遇到很多对手——问题和困难。
Just like a boxer, we, too come face to face with many opponents in the arena of life-problems and difficulties.
朋友:如果他碰上的对手是一个比他高大,健壮而且也会拳击的人怎么办?
Friend: But suppose he comes up against someone much bigger than he is, who's also been taught how to box.
那位拳击运动员猛击对手。
这位拳击冠军深晓拳击中投机取巧的所有窍门,他知道很多伤害对手并使其乱阵脚的方法。
The champion knows all the tricks of the boxing trade; he knows many ways to hurt his opponent and to get him mixed up.
那位拳击运动员把对手击倒了。
在拳击锦标赛决赛中,他把对手击昏在地,后者被人抬出了拳击台。
In the finals of the boxing championship he knocked out his opponent, who was carried out of the ring.
这个拳击手并不是一拳就打赢的,他是以频繁的攻击对手,削弱对方体力才取得了比赛的胜利。
The fighter won not by a singe blow, but by poking at his opponent so often that he weakened him.
拳击冠军跟他的对手戏耍了六个回合,然后把他击倒了。
The boxing champion fooled with his opponent for six rounds and then knocked him out.
拳击师把对手击倒在地。
拳击比赛开始时,拳击选手对着对手大声吼叫,给自己鼓舞士气。
At the start of the boxing match, the boxer yelled at his opponent to bring it on.
在古代,战士拳击时,由于可以任意使用摔、打、踢、蹬等动作,直至将对手置于死地,所以它只是一种供奴隶主寻欢作乐的残杀游戏。
In ancient times, when fighters in boxing, as can the use of throw, hit, kicked, kicking and other movements placed opponent until death, it is only a slave for the pleasure of killing the game.
那位拳击手看准目标,一拳把对手打垮了。
拳击师向他的对手猛烈进攻。
那个拳击威胁他的对手。
拳击是有关尊严,赢得你自己的,剥夺对手的。
Boxing is about respect. Getting it for yourself and taking it away from the other guy.
拳击运动是一种比赛双方用拳击打对方,企图将对手击打至失去知觉或让对手自动认输的对抗。
Boxing is an athletic contest between two persons, each of whom USES the fists to try to knock the other unconscious or to inflict enough punishment to cause the opponent to quit.
这位拳击手重重一拳击 打在他对手的脸上,他嘴唇被打裂了,满嘴是血,为此比赛暂停了几乎10分钟。
The boxer gave his opponent a punch on the face and his lip was split open and the blood was almost stuffed in his mouth, for which the game paused for nearly 10 minutes.
拳击手猛击他的对手。
这个拳击选手体重比他的对手重20磅。
拳击手会使用全身上下每一个部位,特别是他们的脚、膝和肘来攻击他们的对手。
The fighters use every part of their bodies, especially their feet, knees and elbows to strike their opponents.
拳击手会使用全身上下每一个部位,特别是他们的脚、膝和肘来攻击他们的对手。
The fighters use every part of their bodies, especially their feet, knees and elbows to strike their opponents.
应用推荐