人们被鼓励去和动物进行拔河比赛,或者躺在地上,让大象从上面走过。
People are encouraged to have a tug-of-war with the animals or lie on the ground and have the elephants walk over them.
一个国家只能有一支队伍参加拔河比赛。
我们在拔河比赛中赢了高年级队。
姑娘们在拔河比赛中表现出极大的耐力。
The girls exhibited great powers of endurance in the tug-of-war.
我根本没指望能在与埃米特的拔河比赛中获胜。
我生活的这两种世界不断地在我的头脑中进行拔河比赛。
The two worlds that comprise my being constantly play tug of war in my mind.
就是在这场从未停歇的宇宙“拔河比赛”中,催生了恒星和新元素的出现。
This is never dwell in the universe "tug-of-war game", gave birth to the stars and the emergence of new elements.
两者不能同时存在,”我无奈的自语道,感觉到一场激烈的拔河比赛要把我撕成两半。
They can't coexist. " I said helpless to myself. An intense tug-of-war was tearing me in half."
届时您可以看到孩子的体育技能的展示,还可以参与到亲子早操、亲子竞技游戏以及拔河比赛。
Then you can see children sports skill show, you can play games with children and the tug of war.
科学家们将过程命名为“反向基因易位”,因为玲解释说:“DNA的基本上是陷入了拔河比赛。”
The scientists named their process "reverse DNA translocation" because, as Ling explained, "the DNA is essentially caught in a tug-of-war."
记得一年前的拔河比赛,在最终的决胜局时,我们第二局败给了力量悬殊的种子队选手——501班。
Remember the tug-of-war a year ago, the decider in the final, we lost the power of the second seeded player disparity - 501 classes.
句意:在每年的学校运动会我们有精彩的表现。不仅赢得接力赛的冠军,而且获得了拔河比赛的亚军。
Not only ___ in the coming relay race, but also we were the runner-up of the tug-of-war.
当两只四个月大的野狗幼崽因一条从猎食中带来的纪念品羚羊皮而打斗的时候,一场拔河比赛开始发生了。
Tug-of-war erupts as two four-month-old pups tussle over a strip of impala skin brought to them as a souvenir from a hunt.
我们失败了,这是我们三班拔河比赛中遭遇最大的挫折,因为,我们从未被打败过,当时的局势非常的紧张,一比一平!
We have failed, it is our experience of three tug-of-war's biggest setback, because we have never been defeated before, the situation was very tense, one-to-one level!
近几个月来,可怜的巴勒斯坦人发现,他们成了中东地区“妥协派”和“强硬派”(拒绝承认以色列)之间拔河比赛的拉绳。这也并非第一次如此了。
In RECENT months the poor Palestinians have, not for the first time, found themselves used as the rope in the tug-of-war between the Middle East's "accommodationist" and "rejectionist" governments.
近几个月来,可怜的巴勒斯坦人发现,他们成了中东地区“妥协派”和“强硬派”(拒绝承认以色列)之间拔河比赛的拉绳。这也并非第一次如此了。
In RECENT months the poor Palestinians have, not for the first time, found themselves used as the rope in the tug-of-war between the Middle East's "accommodationist" and "rejectionist" governments.
应用推荐