他拍着脚,哼着曲子并抖动着。
米琪拍着手,叫他们恢复秩序。
女房东不安地轻拍着她的头发。
她继续说着,把孩子紧紧地拉到身边,拍着她的脸颊。
She continued, drawing the child closely to her side and patting her cheeks.
“娜娜,乖狗狗,”他拍着她说,“我在你的碗里放了一点牛奶,娜娜。”
"Nana, good dog," he said, patting her, "I have put a little milk into your bowl, Nana."
它们在夜里拍着翅膀,飞过我们的梦,在白天,它们和我们一起在天上盘旋。
They flutter through our dreams at night, they fly with us in our wheelings and circlings by day.
可怜的小乌鸦躺在地上,拍着翅膀,叫道:“噢,我们是多么无助的小雏鸟啊!”
The poor young ravens lay upon the ground, flapping their wings, and crying: "Oh, what helpless chicks we are!"
麦克阿瑟将军拍着她的肩膀。
人们鼓掌,拍着大腿,跺着地板。
People are clapping, slapping their thighs, stomping the floor.
他安抚的不断轻拍着她颤抖的背脊。
他在肩膀上轻拍着他的教子。
父亲满意得笑了,一边拍着自己的肚子。
她孩子气地高兴地拍着手。
那个女人使劲拍着她的方向盘,大声喊叫着。
她拍着双手,击打两个硬币发出一串音乐声。
She clapped her hands and made music by striking two COINS together.
树倒在地上,刺蝠拍着翅膀尖叫着飞入天空。
Trees crash to earth, and flapping things called STINGBATS rise in to the sky with shrill calls.
政客们拍着胸脯做出的保证姗姗来迟,早已于事无补。
赛巴巴总是轻轻拍着信徒们的后背,说他们也有神性。
And Sai Baba, patting them on the back, had always told them they were God also.
或者,她轻轻拍着他,因为他咳了一声嗽,她对他说。
Or she bestowed on him a gentle tap because he coughed, and she said to him.
一只幼小的大猩猩拍着手掌,倚靠在攀登式木制框架上。
A baby gorilla claps her palms and leaps to the top of a wooden climbing frame.
这是那个在斗拳之后请他去喝酒的家伙,拍着他的肩膀对他说的。
The toff who had bought him a drink after the fight and patted him on the shoulder had used those words.
木中还有静静的湖,湖里还有游泳着的白天鹅,它们在拍着翅膀。
Large calm lakes there too, in which white swans were swimming, and beat the air with their wings.
于是他吃力地升到一百英尺高空,更使劲地拍着翅膀,朝岸上飞去。
So he climbed painfully to a hundred feet and flapped his wings harder, pressing for shore.
看到门口愤怒的猫头鹰拍着翅膀飞向黎明的天幕,安娜紧紧的抱住妈妈。
Holding her mother tightly, Anna watched from the doorway as the angry owl flapped off into the dawn.
每个星期三都有数百人走上白俄罗斯城市的街头,一声不吭地拍着他们的手。
Every Wednesday a few hundred people come out on the streets of Belarusian cities and wordlessly clap their hands.
我看着他,我的眼睛一定泄露了我的迷惑。他拍着大腿,非常高兴地笑起来。
I looked at him and my eyes must have betrayed my confusion. He slapped his thighs and laughed with great delight.
他走到了一个山谷,那儿有许多松鸡从岩石和沼地里呼呼地拍着翅膀飞起来。
He came upon a valley where rock ptarmigan rose on whirring wings from the ledges and muskegs.
但是较低层次的语言之上的增量的改进没有使我们坐起来,拍着前额,说“喔”!
But the incremental improvements over lower-level languages haven't made us sit up, smack our foreheads, and say "Wow!"
拍着这张照片时我感到一阵兴奋,但是之后的几天我头痛严重,我想这是因为辐射。
I got a huge adrenalin rush from taking the pictures, but I had a severe headache for several days after - I think it was from radiation.
杰拉尔德并没有看见在树木黑影中的女儿,他在大路上勒住缰绳,赞赏地轻拍着马的颈项。
Gerald did not see his daughter in the shadow of the trees, and he drew rein in the road, patting his horse's neck with approbation.
应用推荐