这张拍摄于2010年3月28日照片展现了中国东部的上海外滩的新面貌。
The photo taken on March 28, 2010 shows a new look of the Bund in Shanghai, east China.
在拍摄了乐团的集体像后我们被介绍给这次两日行的“导游”然后钻进了大巴。
After the official group photograph of the orchestra had finished, we were introduced to our 'guides' for the two-day visit, and shuffled into buses.
2001年9月21日由陆地卫星5号拍摄。
2007年6月26日由陆地卫星5号拍摄。
1999年10月21日由陆地卫星7号拍摄。
2003年2月10日由陆地卫星7号拍摄。
2002年9月22日由陆地卫星7号拍摄。
2000年1月11日由陆地卫星7号拍摄。
这幅图像拍摄于2006年4月27日。
上图:上海城市上空的云,拍摄于2011年9月27日。
而右图拍摄于2010年2月2日,则是在地震之后,采取类似的方式给居民分发能够立刻使用的饮用水。
The photo at right, taken on Feb. 2, 2010, shows similar methods for acquiring and distributing potable water that were in use immediately after the disaster.
2010年10月28日在“圆顶”观测舱拍摄的这张照片中,西西里岛、呈现独特靴子形状的意大利以及地中海都清晰可见。
Sicily and the Italy's distinctive boot shape, along with the Mediterranean Sea, are clearly visible in this shot taken from the Cupola on Oct. 28, 2010.
编者按:在这幅图像发表后,拍摄于3月13日的MODIS图像提供了一副无云状态下日本东北部海啸洪灾的图片。
Editor's note: the MODIS image taken on March 13, after this image was published, provides a cloud-free view of the tsunami flooding in northeastern Japan.
毕竟,他最难忘的镜头拍摄于诺曼底登陆日(1944年6月6日)的早晨,当时他与第一批步兵一起在奥马哈海滩登陆。
After all, his most memorable shots were taken on the morning of D-Day, June 6, 1944, when he landed alongside the first waves of infantry at Omaha Beach.
他们的作品在1月27日进行了首映,将于2011年7月24日,即影片拍摄一周年后在影院公映。
Their end result was premiered on January 27th, and will open in cinemas on July 24th 2011, one year after the day of filming.
太阳动力学观测卫星大气成像组件(AIA)拍摄的这幅新图像非常详细的描述了2010年3月30日爆发产生的日珥现象。
This new image from the solar Dynamics Observatory's Atmospheric Imaging Assembly (AIA) shows in great detail a solar prominence taken from a March 30, 2010 eruption.
这张照片拍摄于2011年1月28日,图中这位山东周平的农民在干裂的土地上,拿着干枯的蔬菜种子。
This picture taken on January 28, 2011 shows a Chinese farmer holding dried vegetable seedlings at his drought-striken fields in Zhouping, east China's Shandong province.
上方图为中分辨率成像光谱仪(MODIS)于2011年3月12日上午10:30拍摄到的仙台地区图像。
The Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) acquired the top image of the Sendai region on March 12, 2011, at 10:30 a.m.
上图于2010年3月30日由这个新的观测台上搭载的大气层成像仪拍摄。
This image was captured by the new observatory’s Atmospheric Imaging Assembly on March 30, 2010.
这张上弦月照片拍摄于德国斯图加特,世界时二月22日23:45。
This picture of a first quarter Moon was recorded at 23:45 UT on February 22nd from Stuttgart, Germany.
这张图像是NASA的EO - 1卫星上的高级陆地成像仪于2010年1月15日拍摄的。
The image is from the Advanced Land Imager on NASA's EO-1 satellite, and it was taken on January 15, 2010.
你所看到的这星际的组合发生在5月5日日出之前,拍摄于阿根廷的布宜诺斯艾利斯附近的海滩上。
The celestial grouping is seen here just before sunrise on May 5, from a beach near Buenos Aires, Argentina.
上图拍摄于2009年1月30日,一位伊拉克妇女与美军巡逻的士兵擦肩而过,这些士兵在为了即将到来的1月31日的省级选举而进行安全检查。
Above, an Iraqi woman on Jan. 30, 2009, passes a patrol of U.S. soldiers checking security measures for the upcoming Jan. 31 provincial elections.
上图拍摄于2009年1月30日,一位伊拉克妇女与美军巡逻的士兵擦肩而过,这些士兵在为了即将到来的1月31日的省级选举而进行安全检查。
Above an Iraqi woman on Jan. 30 2009 passes a patrol of U.S. soldiers checking security measures for the upcoming Jan. 31 provincial elections.
他们拍摄了一个BBC纪录片——埃及遗失之城,纪录片将在2011年3月30日上映。
They created a BBC documentary -egypt's Lost Cities -which will premiere May 30, 2011.
他们拍摄了一个BBC纪录片——埃及遗失之城,纪录片将在2011年3月30日上映。
They created a BBC documentary - Egypt's Lost Cities - which will premiere May 30, 2011.
这张照片拍摄于8月24日的中午12点51分。 它清楚的拍摄了一个在首尔清溪川大街上空的不明非飞行物。
This photo taken at 0:51 p.m. on Aug. 24 shows what is believed to be an unidentified flying object in the sky above Seoul’s Cheonggyecheon Street.
2月1日,日本的日之出太阳观测卫星拍摄了太阳的两个日冕。
Japan's Hinode sun-watching satellite photographed the sun's two coronal holes on Feb. 1.
这些照片显示的2011年10月26日时的裂缝,科学家们回头详细调查冰川时拍摄的。
These photographs show the rift on October 26, 2011, when scientists returned to survey the glacier in greater detail.
这些照片显示的2011年10月26日时的裂缝,科学家们回头详细调查冰川时拍摄的。
These photographs show the rift on October 26, 2011, when scientists returned to survey the glacier in greater detail.
应用推荐