但是这并不意味着我们拂袖而去。
恼羞成怒的斯克里德不得不承认失败,拂袖而去。
拜登先生在与卡尔扎伊先生的最近一次会面上也对其大为恼怒,拂袖而去。
Mr Biden, meanwhile, was so angered by Mr Karzai at their last meeting that he stalked out.
说完大笑拂袖而去,好强的巴野顿怎能吞得下这口吻,于是便问本人的母亲:“我究竟是不是阿波罗的儿子呢?”
Say that finish laugh and flicking, competitive and how to swallow wild meal this tone, so he asked his mother: "I exactly whether his son?"
找出让消费者拂袖而去的理由并不难,而且商店一直在与这些问题作斗争:缺货、结帐时排队的长龙,以及低下的服务水平。
Working out what turns customers off is not difficult, yet stores still struggle with these issues: goods out of stock, long queues at the checkouts and poor levels of service.
在刚刚结束的第103届广交会上,因该公司提价4%,澳大利亚3家长期合作商拂袖而去,该公司损失了在澳大利亚销量的40%。
At the 103th Canton Fair that has just finished, three Australian companies that have cooperated for a long-term stopped cooperation with it just because of 4% of price increase.
由于染上感冒,他在还差8小时破400天记录的时候下来;随后发现他的赞助人已经破产,女朋友早拂袖而去,而他的电话和电都被停了。
Suffering from the flu, he came 8 hours shorter than the 400-day record; his sponsor has gone bust, his girlfriend had left him and his phone and electricity had been cut off.
如果工人愤然拂袖而去,那么,雇主也不难以更低的工资找到人来坐他的位子,因为,在动荡的萧条形势下,这对其他工人是很有吸引力的。
If they stalk off in anger, the employer should have no difficulty in hiring replacements at the lower wage, for in the unsettled conditions of a depression it will be attractive to other workers.
如果工人愤然拂袖而去,那么,雇主也不难以更低的工资找到人来坐他的位子,因为,在动荡的萧条形势下,这对其他工人是很有吸引力的。
If they stalk off in anger, the employer should have no difficulty in hiring replacements at the lower wage, for in the unsettled conditions of a depression it will be attractive to other workers.
应用推荐