一盎司的表现抵得上几磅许诺。
社会的混合型大约抵得上整个墨西哥。
一个年轻的科学家抵得上20个政客。
字面意思呢就是说一句话抵得上九只鼎。
小乌龟吃一顿饭可以抵得上一星期不吃饭。
Small turtle eating a meal can be equivalent to one week without eating meals.
一个年轻的科学家能抵得上20个老政客。
必须保存和珍视便士,因为一枚便士抵得上五十枚金币。
A penny, worth fifty times as much as a sovereign, was something to retain and treasure .
现在,让我们看看你一周需要工作多少小时才能抵得上这些开销。
Now, let’s see how many hours you work in a week just to meet these expenses.
要是你爱达西先生抵得上我爱韦翰的一半,那你一定会非常幸福了。
If you love Mr. Darcy half as well as I do my dear Wickham, you must be very happy.
母亲们本能地知道,对于孩子们来说,一句赞扬抵得上十句责骂。
Mothers know instinctively that for children an ounce of praise worth a pound of scolding.
如果说一图抵千字的话,一幅有信息量的图更是抵得上一大坨数据点了。
If a picture is worth a thousand words, an infographic is worth an awful lot of data points.
我可以写下赴,使劲写他们要的东西,挣的钱抵得上一份优厚的薪水。
I can go ahead and hammer out the stuff they want, and earn the equivalent of a good salary by it.
作为父母我们因该知道,对于孩子们来说,一句赞扬抵得上十句责骂。
As parents we should know that for children an ounce of praise worth a pound of scolding.
你在追寻前世吗,你在希冀来生吗,还有什么,能抵得上你曾经的时光?
You do the search for past life, you are hoping to do the next life, what else can justify the time you have?
你要去的是个勇敢的新世界,一个年轻的科学家能抵得上20个老政客。
It's a Brave New World you head into and a young scientist will be worth 20 old politicians.
他已八十岁了;在马吕斯婚前,人们觉得他还不到五十岁,这一年抵得上三十年。
He was eighty years old; before Marius' marriage, he would have hardly been taken for fifty; that year had counted for thirty.
如果不用煤油灯,节省下来的灯油钱,要三年才抵得上购买一个紧凑型灯的花费。
Even though you save on kerosene, it takes more than three years after purchase for the total cost of running a compact fluorescent lamp to drop below that of a kerosene lamp and fuel.
没有什么东西,甚至高工资,可以抵得上自己做主人的乐趣和平静安宁的生活。
Nothing, not even a big salary, can equal for the satisfaction of being your own boss and a gentle peace of life.
一项研究发现,即使只通宵一晚,对大脑造成的损伤足以抵得上对头部的一次重击。
A study found going without sleep for just one night causes changes in the brain similar to those that occur after a blow to the head.
摘要:最新研究显示,一杯红酒所能提供的健康功效可以抵得上一小时的运动功效。
ABSTRACT: According to a research, a glass of red wine could provide one with the same benefits an hour's exercise would give.
下周我会发放一些有高利用价值的免费的内容,我相信它能抵得上你上这个课程的学费。
I'll be releasing some highly valuable free content next week that I believe is worth at least the cost of the course. If you'd like to get that content, here is where you can register.
仅苏丹而言,就拥有超过400万的境内流民,这已经抵得上整个亚洲的境内流民数量了。
Sudan alone has over 4m of them, about the same number as the whole of Asia.
这一段情节就抵得上这部电影其他那些没意思的段子了,我简直能把它反复看上整90分钟。
That one scene is worth all the extra worthless scenes in the movie and I could put it on a loop and watch it for 90 minutes straight.
人们抢劫可以抵得上几个月房租的等离子电视、却对无法转手的书籍不闻不问,也不该令人惊讶。
It should be no shock that people are looting plasma screen TVs that will pay for a couple of months 'rent and leaving books they can't sell on the shelves.
这些公司可以改变自己的商业模式来减少盗版利润,尤其是在一些专辑花费可以抵得上一天工资的国家。
These firms could change their business models to reduce the pirates' profits, especially in countries where an album costs a day's wages.
最先进的芯片使用32纳米技术制造,这意味着晶体管是如此微小,以致于超过4百万个才抵得上这个句点。
The most advanced chips are built using 32-nanometre technology, meaning that transistors are now so tiny that more than 4m can fit on this full stop.
如果你认为本赛季球队应该更考虑未来的话,我不确定这个工资帽的价值是否抵得上用杰克逊换来维尔斯。
If you buy that this team should be thinking about the future as much as the present, I'm not sure the cap implications are worth that to upgrade from Jackson to Wells.
漫长而快乐的一生,足以抵得上两辈子- - - - - - - - - -这就是平和带来的结果。
Long life and a pleasant one is life enough for two -that is the fruit of peace.
但他的确认为对于巴克莱资本来说,“雷曼的一单交易抵得上四至五年的增长”,而且“我们的确需要更平衡一些。”
But he does reckon that for BarCap, "Lehman was four to five years' worth of growth in one deal," and that "we do need to get more balanced."
但他的确认为对于巴克莱资本来说,“雷曼的一单交易抵得上四至五年的增长”,而且“我们的确需要更平衡一些。”
But he does reckon that for BarCap, "Lehman was four to five years' worth of growth in one deal," and that "we do need to get more balanced."
应用推荐