她轻轻地走向那棵小树,抬起头来。
他抬起头来享受着期盼已久的阳光。
它抬起头来喝我儿子杯子里的水。
我终于抬起头来,向食堂职工说明了自己的情况。
大多数人都抬起头来,想知道为什么,公交车司机并没有认真对待,只是冷冷地回答:“嗯”。
Most people looked up, wondering why, and the bus driver didn't take it seriously and just replied in a cold voice, "Mm-hmm".
汤姆抬起头来,看着她的脸,严肃地眨了眨眼睛。
Tom looked up in her face with just a perceptible twinkle peeping through his gravity.
最后,他抬起头来,脸上强烈感情的痕迹可见一斑。
At last, he raised his head, and the traces of strong emotion were visible on his features.
他的饥饿终于得到了满足,他抬起头来感谢善良的恩人。
His hunger finally appeased, he raised his head to thank his kind benefactress.
这时,国王微微抬起头来,亨顿把他的脸看得清清楚楚。
At this moment the King raised his head slightly, and Hendon caught a good view of his face.
亨顿抬起头来,自入狱以来第一次有了一种愉快的感觉。
Hendon glanced up, and experienced a pleasant sensation for the first time since he had been in the jail.
“我要哭了,”皮诺乔叫道,抬起头来对着声音,用他的袖子擦着他的眼睛。
"I'm crying," cried Pinocchio, lifting his head toward the voice and rubbing his eyes with his sleeve.
老太太虽然受了重伤、浑身发抖,但仍然抬起头来,用充满爱意的眼神望着丁尼生,朝他微微一笑。
Though badly hurt and shaken, the old lady looked up at Tennyson with love in her eyes and gave him a little smile.
她皱起眉头,抬起头来,回答说。
我抬起头来兴奋地尖叫起来。
他要喝路旁的河水,因此必抬起头来。
He will drink from a brook beside the way; therefore he will lift up his head.
他说,从他靠着的大椅子扶手上抬起头来。
'he said, raising his head from the arm of the great chair, in which he reclined.
我咽下去,又喝了一口可乐,这才抬起头来。
I swallowed and took another sip of Coke before I looked up.
他不想抬起头来,怕男人看见他潮湿的眼睛。
He did not want to look up, for fear that the man would see his moist eyes.
当我走进去,他哼了一声,抬起头来,凝视我。
He grunted when I walked in, looked up, and fixed me with his eye.
忽然一下,她不说话了,他机械地抬起头来,芳汀神色大变。
All at once she ceased speaking, and this caused him to raise his head mechanically. Fantine had become terrible.
然后我的身体浮出了水面,于是我抬起头来,总算又能呼吸了。
My body drifted up to the surface, I got my head out. I breathed in, at last.
抬起头来——不要盯着地面,这会使你显得不安甚至不知所措。
Don't keep your eyes on the ground, it might make you seem insecure and a bit lost.
有时,我们同时从书里抬起头来,就像同桌就餐但却无话可说。
Once, we looked up from our books at exactly the same moment, as though trapped at a dinner table with nothing to say.
但你耶和华是我四围的盾牌。是我的荣耀,又是叫我抬起头来的。
But you are a shield around me, o Lord; you bestow glory on me and lift up my head.
头一直低垂着的女孩子又抬起头来,坐在那里聚精会神地望着她。
The child, who had dropped her head, raised it again, and sat looking at her intently.
但你耶和华是我四围的盾牌。是我的荣耀,又是叫我抬起头来的。
But thou, o LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
他看见她抬起头来,向她送过来一个飞吻,有礼貌地向她挥着手。
He had seen her lift her eyes, and waved his hand urbanely to her, while he blew her a kiss.
大约是在今年一月中旬,我抬起头来,第一次看见了墙上的那个斑点。
Perhaps it was the middle of January in the present that I first looked up and saw the mark on the wall.
23岁的斯科特先抬起头来,接着他摇醒了25岁的惠特尼,他们要起床了。
Scott, 23, lifts his head first. He shakes Whitney, 25, and they climb their feet.
假设昨天地铁车厢里我对面的那排人一下子放下报纸抬起头来,逐个回答道。
I imagined yesterday the row of people across from me on the train, looking up all of a sudden from their newspaper and answering one after another.
应用推荐