她开始给孩子唱歌,孩子则报以微笑。
She started singing to the baby and was rewarded with a smile.
他微笑,我也报以微笑。真所谓礼尚往来。
他们挥手,而我则报以微笑。
对她的指责,校长报以微笑。
当他微笑的时候,路过的人会报以微笑。
她对他的目光报以微笑。
不少球迷都和球员们合影留念,并报以微笑。
Many fans took photos together with the players and welcomed the Azzurri with a smile.
他的目光一下子明亮了起来,也对我报以微笑。
听了我的回答后,她理解地向我报以微笑,正如她去世前那样。
Upon hearing my answer, she smiled at me with 4 patient amusement, the way she used to before she died.
那怕银行的人态度变得粗暴,或是表示不耐烦,还是要报以微笑。
Even if the bank people get tough or impatient, the thing to do is to smile back .
这时我朝四周看了看,只见所有的乘客都对我助人为乐的行为报以微笑呢。
When i looked around , i saw all the passengers smiling at me for my good deed.
这时我朝四周看了看,只见所有的乘客都对我助人为乐的行为报以微笑呢。
When I looked around, I saw all the passengers smiling at me for my good deed.
当我们回首时,我们会对那些充满压力和困难的过往时刻报以微笑,心生喜悦。
The stressful and difficult moments often become memories that we look back on later with laughter and joy.
医生对她的赤子之心报以微笑,接着对全部的人说道:“这是标准的定价方式。”
The doctor smiled at her childish innocence and then to the entire group said, "It's a standard pricing procedure."
柜台上,端坐着当时仍然肥硕鲜润的卢梭大娘,付帐时,他给堂倌一个苏,卢梭大娘则对他报以微笑。
When he paid at the desk where Madam Rousseau, at that period still plump and rosy majestically presided, he gave a sou to the waiter, and Madam Rousseau gave him a smile.
那天我们相遇在街上,彼此寒喧并报以微笑,我们相互拥抱挥手道别,转过身后已泪流满面。
That day we met in the streets, chatted with each other they shall be reported with a smile, and we hugged each other waved goodbye, turned and burst into tears after.
我对奶奶的纯朴,以及对的热爱报以微笑,也希望她真能在另一个世界找到她所想要的一切。
I smiled at Grandmother's simplicity and love for the good things in life. And I hoped that she would find exactly what she would be looking for in the next world.
当她看着卢多维克的时候,她微笑,尽管他没有看过来,接着她对莫拉、露茜以及约翰报以微笑。
She smiled while glancing at Ludovic Seeley, who did not glance back, and smiled at Moira, at Lucy, at John in turn.
因为我知道,只有懂得生活的人才能领悟人生的真谛,微笑着去生活,生活也会对你报以微笑。
Because I know that only people who know how to live life in order to grasp the true meaning of a smile to live, life will be for you to smile.
在我教英语的那个大学里,我必须向带有这一面的人回报以微笑,毕竟我还要和他们一起工作。
At the university where I teach English, I must still smile back to people with this side; after all, I work with several of them. My former supervisor, Ms.
一旦我提示影片开始,每个人都会注意到并且对我的提示报以微笑,然后大家就全部参与进来了。
Once the film is cued up, though, "Everyone's paying attention and laughing on cue. And then they're allinvolved."
戈登说:“当中国开始关注我们时,感觉就像酒吧那头有人对你投来赞许的目光,而你报以微笑。”
"When China began to pay attention to us [it's like] when somebody is passing an approving look at you across the bar and you smile," Mr Gordon says.
他期待情人也对他报以微笑,但她没有,只是拉着他的手,站在那儿盯着镜子,先看自己,然后看他。
He waited for his mistress to respond in kind, but she did not. Without letting go of his hand, she stood staring into the mirror, first at herself, then at him.
现在,当人们对我们微笑,我会报以微笑。并且,如果邓肯停下来和他人打招呼,我也会停下来打招呼。
Now when people smile at us, I smile back, and if Duncan stops to say hello I stop and greet them, too.
只要向你旁边的人简单地说声“你好”或者“嗨”,然后对他们报以微笑,那么你的心情马上就会好起来。
Just saying a simple "Hello" or "Hi" to the person next to you, and offering them a smile, could give you an instant mood-boost.
他戴着耳机,似乎认真听着尤努斯的讲话,不断点头和鼓掌,在听到一些不很严肃的话题的时候也报以微笑。
Wearing headphones, he seemed to follow Yunus's speech intently, nodding and applauding, smiling at moments of levity.
而当我放开心胸完全参与到对话中时,我从这些妇女身上得到了非常好的反馈,她们愿意为你的自信报以微笑。
However, when I was fully engaged in the conversation I got a positive response from the women I approached. They can easily smell your level of self confidence!
而当我放开心胸完全参与到对话中时,我从这些妇女身上得到了非常好的反馈,她们愿意为你的自信报以微笑。
However, when I was fully engaged in the conversation I got a positive response from the women I approached. They can easily smell your level of self confidence!
应用推荐