这位老人认为,现在人把好的举止抛到九霄云外去了。
The old man thought that too many people now let good manners go by the board.
我不希望他要求我说出他的名字,因为我将他的名字早已抛到九霄云外了。
I hope he doesn't ask me to say his name because I already forgot it.
这些图书能带给我娱乐,能让我暂时把繁重的功课及一切烦恼都被抛到九霄云外。
These books can bring me entertainment, can let me temporarily put the heavy homework and all troubles were thrown to the outside of the cloud nine.
在群体当中,我们感到焦躁不安,在倾听他人意见时却把自己的想法抛到九霄云外去了。
In groups we loaf, feel anxious and our own ideas are soon forgotten while we listen to others.
我不是建议我们去把警惕抛到九霄云外,放弃标准,或者去接受粗制滥造的工作结果。
I'm not suggesting we throw caution to the wind, surrender our standards or accept shoddy work.
上班时应该如何穿着得体的大部分知识“似乎都已经被抛到九霄云外去了”,这个妈妈写道。
Much of what this young woman knows about dressing for the office, this mom writes, 'seems to have left her brain.'
我对自己发誓下个月我会做好一点,并对这个模糊的目标感到满意,接着就把它抛到九霄云外去了。
I'd swear to myself to do better next month, and satisfied with that vague goal, put the whole thing out of my mind.
“当我们为萧条时忧心忡忡时,”哈耶克曾写道,“不幸的是,萧条早被大部分人抛到九霄云外去了。”
"The time to worry about depressions," F.A. Hayek once wrote, "is, unfortunately, when they are furthest from the minds of most people."
行人看到这美景,不由得停下脚步细心观赏,直到依依不舍地离去时,才发现,烦恼早已被抛到九霄云外。
Pedestrians to see this beauty, could not help but stopped watching carefully, until reluctantly to leave, only to find their troubles have long been lost somewhere along.
我们的日常生活轨迹(我们的习惯、自我认识和主观意念)全部被抛到九霄云外,只剩下对世界的原始体验。
Our everyday life scripts-our habits, self-perceptions and assumptions-go out the window, and we are left with a raw experience of the world.
新的一年开始,祝好事接二连三,心情四季如春,生活五颜六色,七彩缤纷,偶尔八点小财,烦恼抛到九霄云外!
New Year wish good barrage, mood and life colorful, permanent spring-like colourful, occasionally, little trouble at all!
在湖中划船,把手放进水晶般透明的湖水里,听着摩梭女人唱“泸沽湖之歌”。地球上所有的烦恼都被抛到九霄云外了。
Boating on the lake, putting hands into the crystal water, among the voice of the Moso women singing the song "Love song of Lugu lake", all the troubles on earth are thrown to the sky outside.
剥去磨损的标签,打破毫无意义的规则,找到新的工作方式和新的事情。如果你那么做的话,就能够把过去的问题抛到九霄云外。
Peel off worn out labels, break some pointless rules, find new ways to do things and new things to do, and while you're at it, leave a few of those problems from the past in the dust.
这就导致了欺诈行为的发生,结果抵押贷款借给了没有固定资产,没有收入的人,把谨慎借贷的原则抛到了九霄云外。
That allowed for fraudulent practices and, as a result mortgages being given to people who had no assets and no income, prudent lending went out of the window.
一家家小店逛过去,一看到五彩斑斓,连名字也叫不出来的漂亮东西,刚才所有的不快早就抛到了九霄云外。
The past, a home store shopping, a gorgeous color to see, even the name of the beautiful things I can't tell out make just unpleasant all the cloud nine, has long been thrown.
聚会上人们尽情的唱歌跳舞,把生活中的烦恼抛到了九霄云外。
At the party , people sang and danced with abandon , totally forgetting the troubles in their lives.
这时,我和她象上了发条的钟,一个劲地一起跳,那种胆小的感觉被抛到了九霄云外了。
At this time, she and I like clockwork clock, with a 1 vigorously, but the shy feeling of being thrown to the cloud nine.
这时,我和她象上了发条的钟,一个劲地一起跳,那种胆小的感觉被抛到了九霄云外了。
At this time, she and I like clockwork clock, with a 1 vigorously, but the shy feeling of being thrown to the cloud nine.
应用推荐