高收入的父母更有可能会说,他们住在不错的社区,是为了抚养孩子。
High-earning parents are much more likely to say they live in a good neighborhood for raising children.
与我们的政客让你们相信的相反,通常领最低工资的人都不是抚养孩子的单身母亲。
Contrary to what our politicians would have you believe, it is not usually the case that minimum-wage earners are single mothers raising children.
抚养孩子方面的阶级差异正在增大——这是不平等加剧的一个征兆,具有深远的影响。
The class differences in child rearing are growing—a symptom of widening inequality with far-reaching consequences.
他们更有可能在父母认为不适合抚养孩子的社区长大,他们的父母会担心他们遭到枪击、殴打或触犯法律。
They are more likely to grow up in neighborhoods that their parents say aren't great for raising children, and their parents worry about them getting shot, beaten up or in trouble with the law.
研究人员说,没有最好的育儿方式或哲学,在不同的收入群体中,92%的父母说他们在抚养孩子方面做得很好。
There is no best parenting style or philosophy, researchers say, and across income groups, 92% of parents say they are doing a good job at raising their children.
他们在抚养孩子上面临着各种问题。
在索诺拉成年后,她理解了她的父亲作为单亲父亲在抚养孩子方面所体现出的力量和无私。
After Sonora became an adult, she understood the strength and selflessness her father had shown in raising his children as a single parent.
在抚养孩子方面的阶级差异正在扩大——这是不平等扩大的一个表现,具有深远的影响。
The class differences in child-rearing are growing—a symptom of widening inequality with far-reaching consequences.
事实上,在英国进行的一项调查显示,近70%的英国女性认为男性在抚养孩子方面和女性一样优秀。
Indeed, a poll conducted in the UK indicated that almost 70% of British women thought that men were as good at raising children as women.
或平衡一个家庭,抚养孩子。
妇女负责做饭,抚养孩子,家务劳动。
Women are responsible for cooking, raising children, and taking care of housework.
但是抚养孩子意味着训练下一代和传承文化。
But raising children means training the next generation and preserving our culture.
在抚养孩子上,妈妈和爸爸角色相等?
今天的父母抱怨抚养孩子的压力太大,成本太高。
Today’s parents complain about the pressures and costs of raising children.
而且,并不是所有的贫困家长都不善于抚养孩子。
Moreover, not all cash-strapped parents are bad at raising children.
二十分钟的极度快乐无法与花若干年来抚养孩子比较。
Twenty minutes of intense pleasure does not compare to the years spent raising children.
我们都知道抚养孩子最重要的就是给予他们无私的爱。
We all know that the most important thing in raising a child is to offer unstinting love.
也有女人自己抚养孩子,但是这非常艰难。“她说。”
"There are women who raise a baby by themselves, but it's a lot harder," she says.
很多时候,她们喜欢抚养孩子以及其它各种各样的事情。
Quite often they like bringing up their children and all sorts of other things.
Sherlock提供了非消费主义的抚养孩子的技巧。
Sherlock offers tips for how to raise children that aren't part of the consumerist culture.
老盖茨和玛丽最终掀开了抚养孩子的重要一页:选择放手。
Bill Sr. and Mary ultimately took a page from that upbringing: They backed off.
对于家长来说,在事业和抚养孩子之间找到一个平衡点很难。
MAINTAINING a career while raising a child can be a difficult balance for parents to strike.
一些人短期地帮助别人抚养孩子,因为他们的父母需要帮助。
Some people help raise a child for a short period of time because the child's parents need some help.
研究还表明,中产阶级和蓝领阶级抚养孩子的方法不同。
Research also suggests that middle- and working-class parents approach child-rearing in different ways.
她们知道怎么接生,怎么坐月子,她们也当然知道怎么抚养孩子。
they know how to give birth, how to deal with post-partum recovery and they absolutely know how to raise children.
我作为一名抚养孩子的母亲来到这里,支持大学生呼喊的学费减半。
I came here, as a mother raising a son, to support the university students chanting for halved tuition.
后来,她爸爸抛弃妻子返回了新西兰,留下她妈妈独自一人抚养孩子。
Later, her father left the family to return to New Zealand, leaving her mother to raise the children.
但这件事并不是发生在那些担心失去工作,无法抚养孩子的秘书身上。
But this isn't some secretary in the typing pool afraid of losing her job and not being able to feed her kids.
早婚的一个负面影响是女性因为家务和抚养孩子而被剥夺了受教育权利。
One negative effect of early marriage is the exclusion of women from education in favour of domestic work and child rearing.
早婚的一个负面影响是女性因为家务和抚养孩子而被剥夺了受教育权利。
One negative effect of early marriage is the exclusion of women from education in favour of domestic work and child rearing.
应用推荐