它们可以用象鼻举起重物和折断树枝。
They can lift heavy things and break down branches with their trunk (象鼻).
千万不要折断树枝,脱落树叶或践踏草皮。
我们在阴影里窜来窜去,折断树枝发出声音,诡异地“咆哮”着。
We darted around in the shadows, snapping twigs and making strange growling noises.
他爱着她尖叫的样子,每次他像折断树枝一样折断她脆弱的骨头。
He loved the way she screamed, every time he snapped one of her fragile little bones like twigs.
随着天幕大开,倾盆大雨顿时一泻如注,树冠的余荫不足以提供足够的庇护,猩猩们折断树枝做成小得可怜的雨伞,在风雨中擎在头顶。
As the heavens open, the canopy offers scant protection from the downpour, so the orang-utans tear leaves off the trees to make pathetic little umbrellas to hold over their heads.
随着天幕大开,倾盆大雨顿时一泻如注,树冠的余荫不足以提供足够的庇护,猩猩们折断树枝做成小得可怜的雨伞,在风雨中擎在头顶。
As the heavens open, the canopy offers scant protection from the downpour, so the orangutans tear leaves off the trees to make pathetic little umbrellas to hold over their heads.
他把那捆树枝逐一交给每个儿子,并让他把一捆树枝折断。
One by one, he gave the bundle to each son and asked him to break the bundle.
他们被身后巨大的碰撞声和树枝折断的声音吓了一跳:原来是Benny,他跌跌撞撞地跑进手电光形成的光池里。
They were startled to hear loud crashing and branches snapping behind them, but it turned out to be Benny. He stumbled into the pool of light cast by the flashlight.
它体重应该有130磅,一只手就可以轻而易举地把一个树枝折断,而这样的树枝对于人来说,用两只手也很难弄断。
He must have weighed a good 130 pounds, and he was strong enough to snap with one hand a branch so tough that a man would be hard put to break it with two.
原隔间,有些树枝已被炮弹折断,却不曾落地,仍旧连皮挂在树上,在晚风中微微动荡。
In the fields, branches of trees broken by grape-shot, but not fallen, upheld by their bark, swayed gently in the breeze of night.
树枝弯曲了,但没有折断。
冬天,狂风呼啸,折断了树枝的小树在寒风中颤抖,它的生命力似乎已经停止了。
In winter, the wind howling, broken branches of trees in the wind, trembling, the vitality of it seems to have stopped.
那男孩爬上树枝时,树枝弯曲了,但是没有折断。
The branch bent but didn't break when the boy climbed along it.
听着高于篝火噼里啪啦…是,树枝折断的声音或者你最好的女朋友的脖子?
Listen... above the crackling of the campfire... is that the sound of a twig snapping or your best girlfriend's neck?
士兵伸出手啪的一声折断尾端有片金叶的小树枝作为纪念。
The soldier reached out and snapped off one of the twigs with a leaf on the end of it for a souvenir.
他伸出隐形的手啪的一声折断一根有叶子的小树枝,然后塞进口袋里。
He reached out his invisible hand and snapped one of the twigs with leaves on it and stuffed it into his pocket.
因为这可确保树枝不会因肉尸的重量而折断并且肉尸会完全伸展开以除去内脏和进行分割。
This will ensure that the limb will not break from the weight of the carcass and the carcass can be fully extended from the ground for viscera removal and splitting.
父亲让别的儿子挨个儿试试,看他们是否能把那捆树枝折断,但谁也做不到。
The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it.
树枝折断的话,摇篮会掉下来。
后来在新的方向下,试图挥杆的区域没有被折断的树枝改善。
The area of his intended swing for a stroke in this new direction was not improved by the breaking of the branch.
树枝压弯了,但没有折断。
你说雪花险些没什么重量,但当第8865221片雪花落在树枝上时,树枝就折断了。
When 8865221st dropped onto the branch, nothing more than nothing, as you say ---the branch broke off.
你说雪花险些没什么重量,但当第8865221片雪花落在树枝上时,树枝就折断了。
When 8865221st dropped onto the branch, nothing more than nothing, as you say ---the branch broke off.
应用推荐