决定你想要的,把你的恐惧放到一边,开始发挥你的影响力并促使事情发生吧。
Decide what you want, put your fear aside and start exerting your influence to make it happen.
但是苔丝暂时把他外表上的这些细节放到了一边,因为他发现他是她以前见过的一个人。
But the details of his aspect were temporarily thrust aside by the discovery that he was one whom she had seen before.
我把自己的所有情绪放到一边,去成为他坚强的依靠。
不要再低估你的影响力并因为恐惧而害怕。决定你想要的,把你的恐惧放到一边,开始发挥你的影响力并促使事情发生吧。
Stop discounting your influence and shying away out of fear. Decide what you want, put your fear aside and start exerting your influence to make it happen.
辨认这样的感觉——甚至贴上标签——然后把他们放到一边使这些噪音不再影响你的听力。
Recognize the feelings - label them even - and then put them aside so the noise doesn't crowd out your hearing.
因此,拿起这些钱,将这些钱放到一边,与其把这笔钱给了别人,还不如让这笔钱为你工作。
So take some of that money and put it aside and get that money working for you rather than for somebody else.
因此,我们需要华盛顿的人——那些本职工作就是处理国家问题的人,我们选出来为大家服务的人——我们需要他们将不同意见放到一边,把事情做好。
So we need folks in Washington - the people whose job it is to deal with the country's problems, the people who you elected to serve - we need them to put aside their differences to get things done.
他首先环视观众,之后,没有一句客套话,把讲稿放到了一边,说道:“我今天本来要说的很多东西其实已经被说完了。”
He looked at the audience, and, without fanfare, put aside his speech. "Most of what I planned to say has already been said," he told us.
曼城一干人等坚持认为,作为一个男人,布里奇应该把自己对特里的私人恩怨先放到一边,代表自己的祖国出现在南非的世界杯决赛圈才是他的头等大事。
To a man, they insisted that he ought to put his ill-feeling towards Terry to one side and follow his dream of representing his country at the World Cup finals in South Africa.
下菜单是要求把酱汁和调味料放到一边:如果你要求酱汁和调味料放在一边,你可以控制你所用酱汁或调味料的总量。
Order sauce and dressing on the side - If you ask for sauces and dressings on the side, you can control the amount that you eat.
把你的黑莓放到一边,不要再讨论你下个大的方案,也不要再讨论你的那些八卦同事。
Put away your BlackBerry, stop talking about your next big proposal, and halt all conversations about your gossipy coworker.
进屋后把它们放到一边,大约20分钟,直等到相机的温度上升到室内温度再拿出来。
Leave it there for about 20 minutes, until the camera has had time to come up to warm up to room temperature.
一旦你选好了小样中的曲目,也整理好了反馈意见,把它做上记号放到一边去吧。
Once you've chosen the tracks and taken the feedback into account, draw a line under your finished demo.
帕纳乔内说,他们可能这样想:哎呀,我孩子的教育很快就得开始了,我必须专注这个问题,把我的退休计划放到一边。
'They might look at it as' Gee, my kid's education is really coming up soon, I have to focus on that and kind of put their retirement on the back burner,' says Mr. Panaccione.
到了这时,他才把与他妈妈有关的想法放到一边,开始思考是什么让他感到不对劲。
By this time, he'd set aside thoughts of his mother and returned to what was making him uneasy.
让我们暂时把他们批评的核心,也就是报道在事实上有失公允,放到一边。
Let's set aside for now the core of their criticism - that the coverage is in fact biased.
把什么自尊放到一边去,表达出悔恨才是原谅的核心。
Keeping one's egos aside and expressing remorse is the key to forgiveness.
比如把书放到一边去听听广播,或暂时搁下课本的练习去翻翻词典等。
Such as the book aside to listen to the radio, or temporarily put aside textbooks of practice to dictionary, etc.
他们希望像一只球队那样打球,把所有的个人数据都放到一边,为了一个共同的目标而努力。
They wanted to play as a team, put individual statistics aside, and work toward a common goal.
即使你把那些不正常的亚洲人放到一边去,这个情况已然存在,很多西方体制只不过是将他们最差的学校提高成他们最好的标准。
Even if you put to one side the unusual Asians, as this briefing will now do, many Western systems could jump forward merely by bringing their worst schools up to the standard of their best.
在演讲时,心里把房间分为三部分,”对房间一边的观众讲一些,然后把注意力放到中间,然后再是最后那部分。
During presentations, mentally split the room into thirds. Address some of your comments to one side of the room, turn your attention to the middle, and then look to the last section.
我把那些别人说的,会引起我多想的想法和愤怒先放到一边。
It carried over into what other people would say to me that I'd generally take personally. Instead of getting angry.
幸亏把我的电话放到一边,我的早晨感到更长更放松。
Thanks to ditching my phone, my morning felt way longer and more relaxed.
奥比万一边叹着气一边把尤达大师放到地上。
但是让我们把这个假设放到一边,仅仅中国的人口数量和经济的飞速发展就已经给环境带来了重大的压力。
But setting aside that hypothetical, the sheer size of China's population and the explosive growth of its economy are creating significant environmental pressures.
在这样的时候要避免洒水车效应,就是不要持续的从演讲场所的一边看到另外一边,而是把视线放到听众中的不同的人身上。
When doing this, avoid the sprinkler affect. That is, do not continuously pan your gave from one side of the room to the next, but distribute your attention to different members in the audience.
他一边说着,一边把长长的食指放到那红字上,那字立刻火烧火燎地像是烙进了海丝特的胸膛。
As he spoke, he laid his long fore-finger on the scarlet letter, which forthwith seemed to scorch into Hester's breast , as if it ad been red hot.
双方是时候把分歧放到一边,专注到这个主题上来。
It is high time that both sides should set aside the disagreement and focus on the subject.
双方是时候把分歧放到一边,专注到这个主题上来。
It is high time that both sides should set aside the disagreement and focus on the subject.
应用推荐