把该技术扩延到其它农作物上也许是可能的。
It might be possible to extend the technique to other crop plants.
把该企业项目添加到服务器配置中。
把该消息看作Xalan的输出sax流的摘要。
然后把该属性的值回传给客户,解析过程也停止了。
The value of this attribute is then passed back to the client and the parsing process is discontinued.
有个保安把该门板用作盾牌,抵挡涌入商场的人潮。
One security guard used it as a shield against the torrent of people that streamed into the store.
DB 2II负责把该查询分解成能被每个目标数据源处理的几块。
DB2 II took care of decomposing this query into pieces that could be processed by each of the target data sources.
包括杜伦博士在内的一些研究人员则更加强调未来把该技术作为民用参考。
Some researchers, including Dr Thrun, prefer to stress future civilian applications of the technology.
为了解决此问题,我们可以把该方法调用放入闭包并转而针对该闭包执行调用。
To solve this, we can push that method call into a closure and make the calls against that closure, instead. The resulting code is shown below.
以下是编译器把该循环转换成普通的for循环之后,语句实际看起来的样子。
This is actually what the statement looks like once the compiler converts it internally to a normal for loop.
操作系统确认bob/bobpsw组合是否有效,把该信息返回给安全插件。
The operating system confirms whether the bob/bobpsw combination is valid or not, and returns this information to the security plug-in.
为了凸显这种基本方法,需要一张用于保存单词的表(让我们把该表称为“words”)。
To highlight the basic approach, we need a table to hold words (let's call that table "words").
用户把该网站视为神圣的空间,可以和朋友亲密交谈的地方,不会被乱七八糟广告打扰的地方。
Users see the site as sanctified space, a place to engage in intimate conversations with friends-not to be laser-beamed by weirdly personal advertising.
要确认网址的确已经从Google上删除,可以把该网址复制到搜索框中,查看是否有结果。
To make sure that the URL was indeed removed from Google, copy and paste the URL into Google's search box and see if any result comes up.
现在已经把该预期调高到4.2%,并认为从战后最严重的危急中的复苏“进行得比预期要好”。
Now it has revised that estimate up to 4.2%, saying that the recoveryfrom the deepest post-war recession has “evolved better than expected”.
当你在来得速窗口买汉堡包时,你希望送来汉堡的同时最好也在30秒左右把该找的钱一并给你。
When you place your burger order at a drive-thru speaker, you expect that the person taking your order will also be taking your money at the window in about 30 seconds.
当案例研究法在商学院流行起来的时候,许多学院也把该方法的一部分纳入到了他们的课程体系中。
While the case method is a popular b-school approach, most schools incorporate it only partially into their curriculum.
在导出并保存期望的对象后,您可以使用可执行的pznload把该对象发送到期望的服务器中。
After exporting and saving the desired objects, you use the pznload executable to send this data to the desired server.
当SOAP响应从端口8080返回时,tcpmon把该响应写到跟踪窗口并将其发送回客户机。
When the SOAP response comes back from port 8080, tcpmon writes the response to the tracing window and sends it back to the client.
他们声称:“如果把该工厂看成秘密核设施的一部分,那么它的大小和容量就能得到最合理的解释。”
“The facility’s size and capacity would make the most sense if it were part of a network of clandestine nuclear facilities,” they argue.
把该查询提交给SQL编译器之后,语义阶段展开视图定义,并将它合并到初始的查询中,如下所示。
After the query is submitted to the SQL compiler, the semantics phase expands the view definition and merges it into the original query as shown below.
但是,即使这项法案在明州通过,无爱婚姻活动分子肯定会设法把该法案提交到最高法院前要求废除。
But even if the Minnesota law passes loveless marriage activists will almost certainly try to bring this before the Supreme Court.
明年,麦凯·克伦希望可以再增加两门课程,逐步地把该论坛打造成为选修课程,并最终成为一门专业。
Over the next year, McEachern hopes to add at least two more courses, slowly building the Forum up to a possible minor, and, eventually, major area of study.
要尝试此操作,您可以把该表单放到Web站点中,然后把清单14中的代码另存为桌面上的HTML文档。
To try this, you can put the form on a Web site, then save the code in Listing 14 as an HTML document on your desktop.
今天,微软把该网站作为一个社区网站重新推出了,用户可以在里面交流有关如何最好地使用这些工具的想法。
Today, Microsoft has re-launched the site as a community site, where users can exchange information and ideas about how to best use these tools.
在把该画陈列于莎士比亚的故乡斯特拉特福德以后,亚历克·科布希望在不久的将来将其带回到爱尔兰去展览。
After putting the painting on display in Shakespeare's hometown, Stratford-on-Avon, Alec Cobbe hopes to bring it back to Ireland for exhibition in the near future.
在今天的互联网文化中,“at”符号无处不在,把该符号的起源归功于一名患书写痉挛症的修道士是最恰当的。
Ubiquitous in today's Internet culture, the "at" sign most likely owes its origin to a monk with writer's cramp.
在今天的互联网文化中,“at”符号无处不在,把该符号的起源归功于一名患书写痉挛症的修道士是最恰当的。
Ubiquitous in today's Internet culture, the "at" sign most likely owes its origin to a monk with writer's cramp.
应用推荐