我也参考了韦氏词典,其中把这一古老希腊词语跟别的希腊语——“glochin”或“glochis”联系了起来,这两个词的意思为“一个伸出来的点”,我想这也跟“伸出舌头”恰好相符了。
And I see that Merriam-Webster relates this old Greek word to another old Greek word glochin - or glochis meaning "a projecting point" which I guess fits with sticking out your tongue.
把你的脸凑到婴儿的面前,像这样对婴儿做鬼脸,把你的舌头伸出来。
Stick your face right up to the newborn baby and go like this and stick your tongue out.
蜥蜴的舌头突然伸出来把苍蝇卷入口中。
蜥蜴的舌头突然伸出来把苍蝇卷入口中。
应用推荐