有一天,有人把衣服从洗衣机和烘干机里拿了出来,并扔在了角落里。
One day, someone took clothes from the washer and dryer, and dumped them in the corner.
因为有一天,有人把衣服从洗衣机和烘干机里拿了出来,并扔在了角落里。
Because one day, someone took clothes from the washer and dryer, and dumped them in the corner.
别忘了,如果有人说了些蠢话,我的工作就是把它报道出来。
When someone says something dumb, it is my job to report it. (See the 100 least influential people of 2010.)
你只能很偶然得碰到一些重要的东西,于是你说:“真荒谬,为什么没有人把所有重要的片段收集起来做一个列表,这样我就不需要自己把其它的找出来。”
You stumble across some great ones and you say, "This is fantastic, why doesn't somebody just make a list of all the great pieces so I don't have to look at the rest.
为了从上述困境中解脱出来,WSFL不打算适用于所有人,也不打算无所不能,只把重点放在工作流核心模型的产生上。
The WSFL separates itself from this quagmire by not attempting to be all things to all people, focusing on producing the core model of the workflow.
马克说,“事情已经变得非常糟糕,在铜价回落之前,已经有人砸坏封了门窗的房屋把自己配的电气线路中的铜线剥离出来。”
"Things have gotten so bad that before the price of copper fell, people were breaking into boarded-up houses to strip them of their wiring," says Mark.
有人认为,这就像一个安全阀一样,市民不需要走上大街,就可以把愤怒直接发泄出来。
This, some say, ACTS as a safety valve, allowing citizens to vent their anger directly rather than take to the streets.
据媒体报道,弗劳尔斯是因为有人付钱才把这事给捅出来的,一年前她曾拼命否认这则绯闻。
The press reported that Flowers had been paid for the story, and that she had vigorously denied an affair a year earlier.
所有人都目瞪口呆,一句话也说不出来,只有静静地把船划到岸边。
We were dumbfounded and hardly saida word as we silently rowed backed to the shore.
把女性从找男性只为生小孩的厄运中解放出来的还有人类生产方式中非常重要的一个方面。
There is another important aspect of the human mode of production which liberates women from the task of seeking a man just for the purpose of having one.
但一直没有人能有足够的想象力把这些建筑上的原则运用到信息架构上去-即把它们从真实世界中提取出来并运用到信息世界中去。
It doesn't take great imagination to apply these architectural principles to information architecture-taking them out of the real world and into the digital world.
但他补充说:“如果有人把硬币取出来,就会生病。”
'If someone then takes the coin out though, it's said they then become ill.
如果真有人把菌类放到茶叶里,让它发酵的话,那他造出来的将是一种致癌物质。
Indeed, if tea does ferment and fungus grows, a carcinogenic substance is produced.
有人把床褥抛了出来。
她感觉到有人把她从扭曲的碎片中抬出来,听到他们在喊:“快叫救护车,这些孩子受伤了!”
She felt someone remove her from the twisted rubble, and heard, "Call an ambulance! These kids are in trouble!"
有人喜欢天上的繁星,皎洁的月色,费尽心思地把它们画出来,用美丽的语言去赞美它们。然而我却喜欢淡淡的晚霞。
Some people like stars from heaven, bringing a moonlight, had worked hard to draw them out, using beautiful language to praise them. But I like the hint of sunset.
数百万中产阶级投票者希看并期盼有人可以把他们从金融危机中拯救出来。
Millions of middle class voters are hoping and praying someone will save them from this financial crisis.
我想我们不能仅凭想象把老虎做出来,至少现在不能,来展现我们的意愿,把它们做得像真的动物,不让它们带有人类的情感。
I don't think we can do tigers just out of our imagination, at least for now, and project our wills and make them look like real animals without humanizing them.
出于礼貌,他也尝了一口杯子里的饮料,差点吐了出来,那东西很难喝,好像有人把比比多味豆榨成了汁。
To be polite, he took a sip from his cup too, and almost gagged: The stuff was quite disgusting, as though someone had liquidized bogey-flavored Every flavor Beans.
有人把耗子从笼子里放了出来。
如果一只大黄蜂掉进一个开口的玻璃杯里,除非有人把它拿出来,否则它就是到死也出不来。
A bumblebee if dropped into an open tumbler will be there until it dies, unless it is taken out.
你的大脸看上去简直像是一脸砸进火里,然后有人试图用大叉子把你叉出来。
It looks like your face caught on fire and someone tried to put it out with a fork.
布莱克教授,我们其实是想知道,有没有人——嗯,把那把剑拿出来过?也许它曾经被拿出去擦拭——什么的?。
What we really wanted to know, Professor Black, is whether anyone else has, um, taken out the sword at all? Maybe it's been taken away for cleaning or — or something?
他希望有人来获取有关他在做什么兴奋并帮助他把他的故事的想法倒过来,里面出来,探索最佳的方式报告。
He wants someone to get excited about what he's doing and to help him turn his story idea upside down and inside out, exploring the best ways to report it.
只要走出家门拿起相机,我就能找到令我感动的东西并努力把他拍摄出来与所有人分享。
So long as I go out and take up the camera, I can find the thing which makes me moved and share it with all the people.
然后,赛克斯说道:“应该有人去弄清楚情况怎么样了,如果他还什么都没说出来,在他出警察局后我们必须把他抓回来。”
Then Sikes said, 'Somebody must find out what's happened. If he hasn't said anything yet, we must catch him when he leaves the police station.
然后,赛克斯说道:“应该有人去弄清楚情况怎么样了,如果他还什么都没说出来,在他出警察局后我们必须把他抓回来。”
Then Sikes said, 'Somebody must find out what's happened. If he hasn't said anything yet, we must catch him when he leaves the police station.
应用推荐