我们可以把西部平原上覆盖的大片草地撕开,然后把有毒的化学物质倒入土壤中,直到土壤枯死,被风吹走。
We can tear apart the great grass cover of the western plains and pour toxic chemicals into the soil until the soil is dead and blows away in the wind.
一旦它干燥了之后,它会像皮革一样坚韧耐磨,你很难把他撕开或者弄破。
Once it is dried, it feels just like leather and is really tough. You can't tear it apart.
他们更是殷勤地把他带往了一个废弃的郊外,并抓住他的脑袋往石头上磕去,撕开了他的喉咙。
Most courteously they lead him into a wretched suburb, put his head on a stone, and slit his throat.
怎么输入这样一条命令就可以把推特细致的底层结构撕开一个漏洞了呢?
Why would typing a command like that do anything, much less rip a hole in Twitter's delicate infrastructure?
你当时说什么撕开鼻子,把耳朵弄个缺口之类的事情,我当时还以为是你自己故意编出来的,白人们报仇不会这样做的。
When you talked about notching ears and slitting noses I judged that that was your own embellishment, because white men don't take that sort of revenge.
“我感觉那就是我们所缺少的,像那些欧洲的后卫,大个子的后卫,把我们的防守一点一点的撕开,”科比说,“我已经厌倦了听到关于那些后卫的新闻。”
"I felt like that's what we were kind of missing as far as European guards, big guards, tearing us up a little bit," said Bryant. "and I was sick and tired of hearing about their guard play."
撕裂度:把一张事先切一小口的纸,撕开到一定长度所需的力,以毫牛顿计算。
Tear strength: it is the force required to tear a paper at a precut edge to a specific length and measured in milli-newton.
撕开和阅读。快速度浏览一下你桌子上的杂志看看里面有哪篇文章是你想读的,把它们。
Rip and read. Quickly scan the magazines that show up on your desk, evaluate which articles you want to read.
墨西哥女人弯腰捡起撕开的信封,一边努力把它弄平一边问道“是谁发的电报啊?
The Mexican woman stooped to pick up the torn envelope, and tried to smooth it out.
有时他们把石头扔过温室周围的高大围栏,石块偶尔会撕开上面的天棚,他不得不替换它们。
Sometimes they would lob rocks over the high fence around the hothouse, and occasionally they would tear through the overhead net and he'd have to replace panes.
我平时有个习惯,喜欢用手指把鸡块的骨头挑出来,当我撕开第二块鸡块,我就看到那块皱巴巴的异物,太恐怖了。
I have a habit of picking the chicken off the bone with my fingers, and as I pulled the second piece apart I saw this horrible wrinkled foreign body.
当我把报纸撕开,打开盒子时,我看到了我收到过的最甜美的情人节礼物。
As I tore the paper off and opened the box, I found the sweetest Valentine gift that I have ever received.
安迪紧张得心都不跳了,他把桶扔到地上,撕开桶顶,捞出两把洗涤剂。
Andy slams the Hexlite to the floor, RIPS off the top, and scoops out a double handful.
安迪紧张得心都不跳了,他把桶扔到地上,撕开桶顶,捞出两把洗涤剂。
Andy slams the Hexlite to the floor, RIPS off the top, and scoops out a double handful.
应用推荐