她已经聪明地把自己打扮得更漂亮了。
最重要的是,这还把她和大部分美国妇女隔开,她们没有财力和精力每天都把自己打扮得漂漂亮亮。
And, most of all, it separates her from the bulk of American womanhood, who do not have the wherewithal or energy to put it together perfectly every day.
当克里斯·克万诺斯基向她的高官询问自己到底哪里做的不好时,她得到了句简短的回答:“你还是想想怎么化妆把自己打扮的漂漂亮亮的吧。”
When Kwapnoski asked a supervisor what was holding her back, she recalls getting a curt reply: "Blow the cobwebs off your makeup and doll up."
一个闺蜜任何场合都要精心的把自己打扮一翻,她要自己每时每刻都漂漂亮亮地存在于这个世界,甚至不惜花很多时间来搭配服饰。
A bestie any occasion to elaborate their dress up, she will own all the time all exist in this world, and even spent a lot of time to dress collocation.
她以皮大衣和珠宝把自己打扮得漂漂亮亮。
女客人们把自己打扮得漂漂亮亮,缎子上诱,花帽子。
The female guests HAD decked themselves out in satin frocks and flowery hats.
各家人都把自己家打扮的漂漂亮亮的,好像在比美似的。
The family have their own homes going up in the beautiful, it seems like in the match.
一些女孩子找到了几簇粉色的鲜花,物尽其用地把自己打扮得如同这春天般可人,当然也少不了拍些漂亮的照片啦!
Some girls found some beautiful pink spring blossoms and took full use to make themselves pretty with it and take photographs.
我喜欢把自己打扮得漂漂亮亮的,也喜欢穿高跟鞋,但我不会在男友出门旅游时盼着他给我带礼物,也不会指望男朋友给我买的所有东西付钱(我自己付得起!)
I like to wear pretty dresses and high heels, but I don't expect present from my bf if he goes travelling, I don't expect my bf to pay for everything I like to be able to pay for myself!
在节日来临的头几天,家庭中的每一个人都帮着清扫屋子,把屋子打扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。
A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.
所以很多人会花很多钱,买很多件衣服,把自己打扮得漂漂亮亮,这样既造成了布料浪费,又浪费钱。
Therefore, many people spend a lot of money, buy a lot of pieces of clothes, turning her splendidly dressed, so that not only resulted in a waste of cloth , but also a waste of money.
不然,要不要最后那一串节日灯束或充气的圣诞老人,把草坪打扮得漂漂亮亮?
Or what about the last string of holiday lights or inflatable Santas to spruce up the lawn?
不然,要不要最后那一串节日灯束或充气的圣诞老人,把草坪打扮得漂漂亮亮?
Or what about the last string of holiday lights or inflatable Santas to spruce up the lawn?
应用推荐