保存自己的头痛完成学期报告和把它给我们一个真正特殊的服务!
Save yourself the headache of completing that term paper and turn it to us for a truly exceptional service!
我们不久将完成视窗7,大致可在10月22日把它传递给我们的合作伙伴。
We will soon finish Windows 7 and hand it off to our partners for general availability on October 22nd.
事实是我们把模式看作可再度使用的组件,它应该给我们这样的警告:我们发现了模式而不是发明了模式。
The fact that we think of patterns as reusable elements should alert us to the fact that we discover patterns rather than invent them.
“免费”这个词让我们迷惑不解,因为我们把这个东西的成本(给我们的)等同于它的价值。
The word 'free' confuses us because we equate the cost of the item (to us) with the value of the item (to us).
有一天,在我们抵达一个驿舍时,我忘了把钱夹交还给父亲,而把它落在桌子上,这给我讨来一顿训斥。
One day as we reached the staging bungalow, I forgot to make it over to him and left it lying on a table. This earned me a reprimand.
这是哲学应有的样子。它帮助我们理解应如何看待人生,同时它又保持足够的谦逊,把人生留给我们过。
Philosophy can assist us in understanding how we might think about our lives, while remaining modest enough to leave the living of them to us.
我14岁的时候,爱神丘比特装扮成如拉布拉多猎狗大小的情人节贺卡射中了我。我们和蔼可亲的邮递员把它传送给我,它却被我的兄弟姐妹嘲笑。
I was 14 and smitten by Cupid disguised as a Valentine's card the size of a Labrador dog, delivered by our grinning postman, mocked by my siblings.
而那正是“别和美联储作对”能够给我们提供的某些重要线索,提醒我们在何时奉行“别和人民银行作对”,何时把它丢在一边。
And that's where "Don't fight the Fed" can give us some important clues for when to follow "Don't fight the People's Bank" and when to ignore it.
不管怎么说,我觉得红包会给我们带来幸福。但是我们不应该把它当做主题。
I think anyway. Red envelops bring us happiness. But, we should not take it as the main theme.
他骄傲地把最大的一只羊指给我们看,它已经有50公斤重了。
He proudly pointed out the biggest sheep, which already weighed 50 kilograms.
它悠远的文化给我们濡养,它未失落的文明带给我们深邃的思想可以把文明传承下去,使之香满记忆的两岸。
It is a culture distant to us Ruyang, it does not give us the lost civilization, deep thoughts of civilization can be passed along, so full of fragrant memories of the two sides.
唉,地皮的主人把它卖了,新的主人又不愿再租给我们。生意可能就要完蛋了。
Well, the man who owns the ground has sold it, and the new owner won't re-lease it to us. The business may come to an end.
这个流程提供给我们一个持续性的材料源我们可以把它放进任何形状,今天我们所做的是角块。
This gives us a continuous stream of material that we can put into almost any shape, though today we're making corner blocks.
从这个角度上来说,它确实给我们带来了麻烦。因为这很大程度上是一个公共健康问题。现在并没有迹象表明猪把它给人类。
It does trouble us from that standpoint because it's very much a public health issue right now and there's no indication that a pig gave it to a human.
我们不知道它的构成,但是这给我们带来了很大了麻烦。在把金星人送过去之前,我们需要做更进一步的测试。
We don't know what is made of, but it could give us a lot of trouble and we shall have to make further tests before we send a Venus Being there.
既然书籍有不同的门类,如小说、传记、诗歌等,我们就应该把它们区分开来,并从每种中汲取它应当给我们提供的正确的东西,这话说起来固然容易。
It is simple enough to say that since books have classes - fiction, biography, poetry — we should separate them and take from each what is right that each should give us.
你能否把这个订单及图纸发给伟达?那封电邮他们送给我们的自我评估是可行的,它…?
Can you forward this Po's and prints to Weida? The email that they sent on our self assessment form will go work, it keeps getting rejected.
当我们把梦告诉了他,他就给我们加以解释,给每个人的梦都说明了它的意义。
When we told him our dreams he interpreted them giving to each one its own meaning.
如果有问题,你可以把它拿给我们看,我们就会帮你退货。
If something comes out, you can show it to us, and we'll give you a refund.
许多人抱怨说技术使得我们工作时间更长。技术没有如预期的那样带给我们更多的休闲时间,相反,它似乎更牢牢地把我们绑在办公室里。
Many people blame technology for our longer hours. instead of giving us more leisure time as predicted, it seems to tie us more securely to our offices.
他骄傲地把最大的一只羊指给我们看,它已经有150千克重了。
He proudly pointed out the biggest sheep, which already weighed 150 kilograms.
但是苹果把它的产品(iPod)和服务(itunes)捆绑推出后,给我们带来了一种新的价值定位,改变了我们体验音乐的方式。
It changed the way we experienced music by delivering on a value proposition that bundled product (iPod) and service (I Tunes).
如果没有给我们的大脑发号施令,把任务告诉它并确保其服从的能力,真正的生活是不可能的。
Without the power to dictate to the brain its task and to ensure obedience - true life is impossible.
小山羊们叫道:“你先把脚给我们看看,好让我们知道你是不是我们的妈妈。” 狼把爪子伸进窗户,小山羊们看到爪子是白的,便相信它说的是真话,打开了屋门。 然而进来的是狼! 小山羊们吓坏了,一个个都想躲起来。
The he came back, knocked at the door of the house, and called, open the door, dear children, your mother is here and has brought something back with her for each of you.
小山羊们叫道:“你先把脚给我们看看,好让我们知道你是不是我们的妈妈。” 狼把爪子伸进窗户,小山羊们看到爪子是白的,便相信它说的是真话,打开了屋门。 然而进来的是狼! 小山羊们吓坏了,一个个都想躲起来。
The he came back, knocked at the door of the house, and called, open the door, dear children, your mother is here and has brought something back with her for each of you.
应用推荐