重造的船只作为航海联络的象征,把海峡两岸的群体联结到一起,这便是它的核心意义所在。
The reconstructed boat, as a symbol of the maritime connections that bound together the communities either side of the Channel, was the centerpiece.
海蒂脱下围裙,把它严严实实地卷在一起,放在彼得的包旁边。
Heidi, taking off her apron, rolled it tightly together and put it beside Peter's bag.
建筑学中,拱道或门口的拱心石,是把建筑整体连接在一起来防止它倒塌的石头。
In architecture, a keystone in an archway or doorway is the stone that holds the whole thing together, and keeps it from collapsing.
它喜欢把两件、三件或四件事情连接在一起。
我会多做一点,把菜切碎、切丁、剁开、切片、搭配在一起并准备好,这样我就不必在第二天要做饭时再处理它了。
I go the step further and mince, dice, chop, slice, mix and prepare, so I don't have to deal with it when I cook the next day.
国王把所有的驯鹰师召集到一起,命令他们想尽一切办法让它飞起来。
The king called all his falconers together and ordered them to try every way they could to make it fly.
这位裁缝心肠很好,取出针线把它的肚子缝在了一起。
Having a compassionate heart, he got out a needle and thread and sewed the bean back together.
它标志着第一个通信技术产品把世界连到了一起,至少英国是这样。
It's a reminder of the first piece of communications technology that really brought the world - or at least Britain - together.
最近我的朋友我一篇很好的文章,我把它翻成英文,大家一起呀。
Recently my friend send a very interesting article to me.I translated it into English, too. I hope that we can study together.
把它分发给你的家人、朋友、和同事,并与你爱的人一起分享取得的成功。
Distribute it to your family, your friends, and your colleagues and share in the success with people you love.
拿到从那边得到的第二个子列表,这是一个基本情况,合并它,当这两个合并完成后,我们基本到了该分支阶段,这里我们可以把两个合并在一起。
When these two merges are done, we're basically at a stage in that branch where we can now merge those two together, which gives us that, and it goes through the rest of it.
首先这条规定基本上是无法执行的,苹果应该干脆把它和其他类似政策一起去掉。
This rule is basically unenforceable to begin with, and Apple should just remove it, along with other similar policies.
我现在也想象不出这个媒介到底是什么样,它应该可以把所有社交网站整合在一起。
What this may be, I can't even imagine, but it would have to be something that ties the social web all together.
如果你想要每天做瑜伽,每天晚上都把你的瑜伽垫铺好,然后当你一起床,你就会看到它。
If you want to start practicing yoga daily, set your yoga mat out every night, so you see it when you first wake up.
是啊,但是把它和梅尔·吉布森混搭在一起,你能造成一个喜剧经典。
Yeah, but mash it up with Mel Gibson and you've got a comedy classic.
怀疑的声音会在心中响起:“我不懂,帮助我去理解它,和我一起把它想通。”
Doubt says, "I don't get it. Help me understand this. Work with me through this.
建议你,如果想让狗狗或猫咪远离厨房的桌子,可以把锅碗瓢盆摞到一起,如果它跳到桌子上,这些锅啊盆啊就会叮当作响,这样一来,狗狗或猫咪自然会对桌子(不是你哦)产生恐惧感了。
Teach a cat or a dog to stay off the counter, say, by arranging sheet pans in a pile that will clatter to the floor if he jumps up. The counter, not you, will become the thing to fear.
尽管它们之间的联系还不完全明确,但知道这些就已经够了:检查一下你的胆固醇吧;如果过高,就跟医生一起把它降低。
While that connection is not fully understood, the take-home is clear: Get your cholesterol checked regularly; if it's high, work with your doctor to lower it.
当他们想方设法阻止人们了解医学,例如药品监管机构或医科大学的时候,它的作用就是把科学、证据跟文化搅浑在一起。
When they pervert the activities of people who should know better - medicines regulators, or universities - it throws sharp relief onto the role of science and evidence in culture.
“我们仅仅是把它当作:‘跟一群我们知道的有趣的女人一起开心’,”她在电话里解释说:“我们没有策划一个使命。”
"We just saw it as: 'Let's have fun with the funny women we know'," she explains over the phone. "we weren't setting out on a mission."
苔丝一个人留下来,同弟弟和妹妹呆在一起,就先拿着那本算命的书走到屋外,把它塞进茅草屋顶里。
Tess, being left alone with the younger children, went first to the outhouse with the fortune-telling book, and stuffed it into the thatch.
科学家已经知道把这种物质和石墨烯结合在一起可以增强它的吸光效率和光电转换效率。
Scientists already knew that adding certain materials to graphene could increase its light-harvesting efficiency and its ability to turn those photons into electricity.
于是他们把那些奇异的能力综合在一起创造出了能力盖过所有其它动物的龙,对它顶礼膜拜,把它推到神的地位。
They put the special abilities together and created the dragon whose power were beyond all other animals. They made dragon a deity and worshiped it thereafter.
和她一起“,在希伯来语中,是一个无足轻重的词,所以,我猜想很多翻译大家,把它省略了。”
With her "is a very teeny-tiny little word in Hebrew, so I guess a lot of translations figure they can leave it out."
在旋转中,仿佛有一种神力把它紧紧搏捏在一起,所以尽管它经历一切眩晕痛苦,它觉着自己已经开始变成一种新的形状。
A strange power pressed it and molded it, as it revolved, and through all the dizziness and pain it felt that it was taking a new form.
我把它和其他必备品一起放进装备袋,如备用相机电池、闪存卡、瑞士军刀、卫生纸、笔记本、格兰·诺拉麦片条、瓶装水,还有好运!
It joined other essentials in my field pouch like extra camera batteries, flash CARDS, Swiss Army knife, toilet paper, notebook, granola bar, bottled water and luck.
我的一个助理站在小船旁边给我望风,而我就用一个泡泡一样的水下防护罩把相机包了起来,然后带着它一起潜到湖底。
While an assistant stood guard in a small boat, I sank to the bottom with a camera encased in a bubble-shaped underwater housing.
我的一个助理站在小船旁边给我望风,而我就用一个泡泡一样的水下防护罩把相机包了起来,然后带着它一起潜到湖底。
While an assistant stood guard in a small boat, I sank to the bottom with a camera encased in a bubble-shaped underwater housing.
应用推荐