他把书给我之前先拭去了上面的灰。
当某人递给我们一封信,递给我们一本书,给我们一杯饮料,或者借给我们一把伞时,我们就会说它们。
We say them when someone hands us a letter, passes us a book, offers us a drink, or lends us an umbrella.
我问了她一些关于这本书的问题,很明显她根本不知道书是我写的,她甚至主动提出看完以后把它借给我。
I asked her some questions about it, and it was so clear that she had no idea that I'd written it. She even offered to lend it to me after she'd finished.
我从慈善书店买书,或是要求父母把书当作生日礼物送给我;在没有接受正式教育的情况下,书和牌一起,给了我文字和数字方面的知识。
I bought them in charity shops or asked for them as birthday presents; together, books and CARDS gave me an understanding of words and Numbers in the absence of any formal education.
别忘了把你答应借给我的书带来。
Don't forget to bring me the book you promised. Don't forget to bring the book you promised to lend me.
你吃了中饭以后,先把火把送去给他,然后把书拿来给我吧!
After you have finished lunch, take the torch to him and bring the book to me.
她说过她已经把书还给我了,不是吗?但是我现在找不到那本书了。
She said that she had returned the book to me, didn't she? But I cannot find it now.
海伦同意把我需要的书借给我,这使我不必跑图书馆了。
Helen has agreed to lend me the book I need. This obviates my trip to the library.
哈洛德:你可不可以把RS - 4更详细的资料寄给我?包括规格说明书?
Harold: Could you send me more details about the RS-4, including the specifications?
就请送一部大卡车来,把所有的书都运走,只给我留下那套我已经付了款的莎士比亚全集就行了。
Just send one large truck and take all the books away, leaving me only with the one set of the works of Shakespeare for which I have paid.
布鲁克·赫斯特先生把书递给我,然后走了。
After Mr Brocklehurst had given me the book and left, I felt I had to speak.
我和这些书一同成长,六岁开始读,如果有人给我把最后一次冒险故事搞糟了,我肯定会火冒三丈。
I've grown up with these books, starting to read them at the age of six and would be absolutely fuming if someone spoilt this last adventure for me.
他只是微微一笑,把半摞书递给我。
售货员把书卖给我。
他答应把书留给我之后,却食言把它卖给我别人。
After promising to keep the book for me, he broke his word and sold it to someone.
第二天,我把书给红兵,装在他的书包里,上课时再给我。
The next day I put my book in Hongbing's bag and told him to give it to me before class.
我们可以把大自然当作一本无所不包的巨书,它可以给我们无尽的快乐!
We may consider nature as a great book, and noting in the can delight us as much as it!
随信寄去了两块钱,在你给我找到真正的《佩皮斯日记》之前我先凑合着,等书到了,我一定把这本书一页一页的撕烂,用它来包东西!
I enclose two limp singles, I will make do with this thing till you find me a real Pepys. THEN I will rip up this ersatz book, page by page, AND WRAP THINGS in it.
随信寄去了两块钱,在你给我找到真正的《佩皮斯日记》之前我先凑合着,等书到了,我一定把这本书一页一页的撕烂,用它来包东西!
I enclose two limp singles, I will make do with this thing till you find me a real Pepys. THEN I will rip up this ersatz book, page by page, AND WRAP THINGS in it.
应用推荐