一位男子把一条宽松裤递给百货商店职员。
A man handed a pair of slacks to the department-store clerk.
另一个放松眼睛的方法是把一条温热的毛巾放在眼部几分钟。
Another way to help relax your eyes muscles is put a warm washcloth over them for a few minutes.
我们经常把一条河分成三部分:上游、中游和下游。
We often divide a river into three parts, that is the upper, middle and lower reaches.
如此我把一条彩毛毯放在她的耳朵后面的皇后背面和一朵红色的花。
So I put a colored blanket on Queen's back and a red flower behind her ear.
医生走后,苏走进工作室里,把一条日本餐巾哭成一团湿。
After the doctor had gone Sue went into the workroom and cried a Japanese napkin to a pulp.
查拉图斯特拉在把一条死狗扛走:查拉图斯特拉转行当了仵作是件好事!
Zarathustra is carrying away the dead dog: a fine thing that Zarathustra hath turned a grave-digger!
一名男子说,曾有人把一条驴子拴在其上并拍手,为哈马式的幽默而备感自豪。
Someone put a donkey on it and clapped, says one man, priding himself on Hama's sense of humour.
弗兰克:有的时候你把一条小鱼放在陆地上,你很小心地把他放下。
Frank Dixon: Sometimes you land a small fish. You unhook him very carefully.
我会带一个小的冰柜,把一条手巾浸在冰水里,打球时戴上另一条。
I would bring a small ice chest and soak one handkerchief in ice water while I wore another one while playing.
我不会再把我的衣服送到那家洗衣店了,他们把一条新裤子全弄坏了。
I shan't send my clothes to that laundry again; they have ruined a pair of new trousers.
你也可以通过改变联系人信息的分类把一条联系人信息转移到另外一个联系簿中去。
You can even move a contact from one addressbook to an other by changing the items category.
一家人坐船观赏海豚时收到了意外大礼,海豚把一条大鳕鱼送到他们船上当晚餐。
A family watching a dolphin from their boat were shocked when it dropped them off a cod supper for dinner.
注意看湖上单腿摇桨的渔民,他们把一条腿绕在船桨上划船,这是莱茵湖上独特的风景。
Watch out for the iconic sight of the lake's leg-rowing fishermen – steering their boats with one leg wrapped around the oar.
它们不过是用大油锅把一条白面炸酥而已,但却难以置信的美味,你有时能看到当地人一买就是半打。
They are nothing more than strips of dough dunked in a huge vat of boiling oil and fried until crispy, but they’re so tasty you’ll sometimes see locals getting through half a dozen at a time.
蒙特斯也曾经上演过《大鲨鱼》里的经典镜头,把一条长75英尺的大白鲨叉到了孩子们正在游玩的海滩上。
Mr Mundus, too, once made the centrepiece of a classic "Jaws" scene, harpooning a great white in 75 feet of water off a beach where children played.
露丝回到她丈夫身边,麦尔缪特?基德就去把一条身体还热的死狗的肉割下来,它的脑骨已经给斧头劈碎了。
Ruth returned to her husband, while Malenute Kid cut up the warm body of one dog, the skull of which had been crushed by the ax.
露丝回到她丈夫身边,麦尔缪特·基德就去把一条身体还热的死狗的肉割下来,它的脑骨已经给斧头劈碎了。
Ruth returned to her husband, while Malenute. Kid cut up the warm body of one dogs, the skull of which had been crushed by the ax.
今天,在班加西西部,许多曾逃离此地的居民再次返回家中,一些正在庆祝的年轻人把一条狗骑在一头毛驴上。
At the western outskirts of Benghazi today, as many residents who had fled returned home, a celebrating group of young men had set a dog astride a donkey. "That's."
在一个研究实验中,一个海洋生物学家把一条鲨鱼放进一个大的水箱中,然后投放了一些小的诱饵鱼进去。 。
During ga research experiment a marine biologist placed a shark into a large holding tank and then released several small bait fish into the tank.
“是请你来吃茶的吗?”她问,把一条围裙系在她那干净的黑衣服上,就这样站着,拿一匙茶叶正要往茶壶里倒。
Were you asked to tea? 'she demanded, tying an apron over her neat black frock, and standing with a spoonful of the leaf poised over the pot.
在那段时间里,他象书中的主人公陈那样,把一条狼从幼崽开始养大,他还了解到令人不安的“狼葬”仪式——即把尸体喂给狼吃。
During his time there, he raised a Wolf cub from birth, as does his hero Chen, and learned of the disturbing ritual of the "Wolf burial", when a dead body is given to the wolves to eat.
如果你把一条复杂的公式分解成好几个部分,你可以尝试想象如果它是一个图表的话会是什么样子,或每个部分是如何相互影响的。
If you break apart a complex formula into components, you can try to imagine what it would like as a graph or how each component influences each other.
现在,如此多的技术被应用于把一条简单的广告放置到一个页面,都是出于希望人口统计学上的准确定向,或者是一次点击能够导致希望的结果。
There is so much technology now evolved in getting that single ad on a page - all in the hope of either perfect demographic targeting or a click which results in the desired action.
她拿一条毯子把他的双腿裹好。
虽然12年来我住的地方都是在一条主要的断层线附近,但我仍然没有把书架固定在客厅的墙上。
Although I've lived blocks from a major fault line for more than 12 years, I still haven't bolted our bookcases to the living room wall.
她穿上它,在脖子上系了一条橘色的头巾,把衣服衬得更白了。
She puts it on, ties a saffron-colored kerchief round her neck, and then the gown looks whiter.
她迅速地把几件衣服、她的日记和她的宝贝——一条漂亮的丝巾塞进了包里,装得满满的。
She quickly filled a bag with a few pieces of clothing, her diary, and her treasure—a beautiful silk scarf.
他把厚厚的窗帘拉到一起,只留了一条窄缝。
He pulled the thick curtains together, leaving just a narrow gap.
他把厚厚的窗帘拉到一起,只留了一条窄缝。
He pulled the thick curtains together, leaving just a narrow gap.
应用推荐