你故意报警,然后跟警察说你打错电话了。
You called the police on purpose and answered the police that you dialed the wrong number.
对不起,先生,这里是商务中心,您打错电话了。
Sorry, sir, this is the business center, I'm afraid you have reached the wrong extension number.
对不起,我恐怕你打错电话了。这里没有派蒂这个人。
Man: I'm sorry, I'm afraid you've dialed the wrong number. There is no Pattie here.
你打错电话了。请到电话簿里去查询正确的电话号码吧。
You have dialed the wrong number. Please look up the correct number in the telephone directory.
终于,我母亲开始向打错电话的人说,这家公司已经停止营业了。
Finally, Mom began telling the gentlemen who called that the company had gone out of business.
弗兰克:对不起,我恐怕你打错电话了。这里没有派蒂这个人。
Frank: I'm sorry, I'm afraid you've dialed the wrong number. There is no Patti here.
我是个喜欢接触人群的人。因为我太爱与人接触了,所以即使打错电话了,我也能讲上一个小时。
I'm a people person. So much so that I end up spending an hour on the phone even when it's the wrong number.
皮克没能与家人接通电话,于是在Twitter上发帖承认错误:“我刚才打错电话了,还说‘你好,是地球吗?”’我想向那位女士道歉。
After failing to connect, he took his flub to Twitter, Posting: "I'd like to apologise to the lady I just called by mistake saying 'Hello, is this planet Earth?"
如果你接到了打错的电话,例如,一个打到你的私人电话上找你不认识的人的商务电话,你可以说:There'snoMrLihere.
If you receive a misdialled call, for example, a business call for someone you don't know at your private number, you can say: There's no Mr Li here.
如果你接到了打错的电话,例如,一个打到你的私人电话上找你不认识的人的商务电话,你可以说:There'snoMrLihere.
If you receive a misdialled call, for example, a business call for someone you don't know at your private number, you can say: There's no Mr Li here.
应用推荐