我妈妈总是叫我打扮漂亮点,从发型和妆容都要时刻准备着。
My mom would always say to look presentable, and always get your hair and makeup done.
打扮漂亮需要时间,女人要花费大量时间准备——从挑选衣服鞋子到头发和指甲的颜色。
Looking good takes time and women spend a good portion of that time in preparation -- from picking out clothes and shoes to the color of her hair and nails.
战斗4:一些特定行业中永远都有反对声,诸如:“工作时我谁也不见,那么为什么要打扮漂亮?”
Or, Battle No. 4: There's constant objection from certain industries along the lines of, "Why do I have to look nice at work if I don't see anybody?"
把头发缠绕成一个多节随意的发束之后,我向课堂走去,还差点被一个向教室冲进去的打扮漂亮的女人从身上踩过去。
After wrangling my hair into a knotty, haphazard bun, I made my way to class. I was nearly trampled as perfectly coiffed women scurried past me to the room.
她已经聪明地把自己打扮得更漂亮了。
等我回来的时候,我会打扮得漂漂亮亮的,你会以为我是个有钱人的。
When I come back I'll be so dressed up, you will think I am a rich man.
他讲了圣诞节前夕的故事,那时他被打扮得漂漂亮亮的,装饰着蛋糕和蜡烛。
He told about Christmas-eve, when he was decked out with cakes and candles.
在那儿,我还看到许多打扮得漂漂亮亮的小鹦鹉,它们讲着最滑稽的故事,还有没完没了的荒诞童话。
There, too, I saw many splendidly-dressed paroquets, that told the drollest stories, and the wildest fairy tales without end.
在《过度打扮》的结尾,克莱介绍了她的偶像,一位名叫莎拉·凯特·博蒙特的布鲁克林女人,从2008年开始,她亲手制作自己所有的衣服,而且做得很漂亮。
Towards the end of Overdressed, Cline introduced her ideal, a Brooklyn woman named Sarah Kate Beaumont, who since 2008 has made all of her own clothes—and beautifully.
虽然她的生活很艰难,但她每天都打扮得漂漂亮亮。
Although her life was hard, she was always nicely dressed every day.
在我的学校,四年级的学生需要学习不同的舞蹈,然后打扮得漂亮亮的去参加一个化装舞会,舞会上我们会邀请舞伴和我们一起跳舞。
At my school, fourth graders need to learn different dances, then dress up for a fancy party where we ask partners to dance with us.
莉莉正在房间里打扮,因为她想成为今晚聚会上最漂亮的女孩。
Lily is dressing up in her room because she wants to be the most beautiful girl at the party tonight.
最重要的是,这还把她和大部分美国妇女隔开,她们没有财力和精力每天都把自己打扮得漂漂亮亮。
And, most of all, it separates her from the bulk of American womanhood, who do not have the wherewithal or energy to put it together perfectly every day.
我们可以做男人所做的事——但前提是我们要同时照顾好孩子,能做得一手好菜,还要把自己打扮得漂漂亮亮。
We have the right to do what men do - as long as we also take care of the children, cook a delicious dinner and look immaculate.
我们可以做男人所做的事——但前提是我们要同时照顾好孩子,能做得一手好菜,还要把自己打扮得漂漂亮亮。
We have the right to do what men do — as long as we also take care of the children, cook a delicious dinner and look immaculate .
就算她能在林中采到珍珠、钻石和红宝石,也不会把自己打扮得比这更漂亮了。
Had she gathered pearls, and diamonds, and rubies, in the wood, they could not have become her better.
魅力指数?电影里有许多足球脚法,但是也有至少有一次打扮得漂漂亮亮的晚上出去玩。
Glamour rating? There's a lot of footie kits, but there's also at least one chance to get dolled up on a night out.
你5岁时,她把你打扮得漂漂亮亮地准备过节,你却以跑进最近的泥坑在里边扑通扑通乱跳来感谢她。
When you were 5 years old, she dressed you for the holidays. You thanked her by plopping into the nearest mud-hole.
打扮得漂漂亮亮出去购物的中产阶级家庭的主妇们,怀念传统杂货店给予的尊重。
It was middle class matrons, the sort who dressed up to go shopping, who missed the deference shown by traditional grocers.
当她到了夫家,她确确实实地做到了「每天睡得好、吃得好,打扮得漂漂亮亮。」
So when she went to the family in-law, she did exactly that: Slept well, ate well, dressed beautifully everyday.
选美大赛中,评委的评判基于选手对玛雅文化的了解和服装打扮的漂亮程度。
The judging is based on contestants' knowledge of Mayan culture and the beauty of their costumes.
来参加演奏会的男女都和瀚峰差不多年纪,带着他们打扮得漂漂亮亮并且训练有素的孩子,当孩子上台演奏时,家长就显得很紧张。
It was attended by men and women Hanfeng's age, who seemed nervous when their well-trained and nicely dressed children took the stage.
当克里斯·克万诺斯基向她的高官询问自己到底哪里做的不好时,她得到了句简短的回答:“你还是想想怎么化妆把自己打扮的漂漂亮亮的吧。”
When Kwapnoski asked a supervisor what was holding her back, she recalls getting a curt reply: "Blow the cobwebs off your makeup and doll up."
当她打扮得-,当她打扮得很漂亮,却给他们不好的评价时,他们真的很苦恼。
When she was made to — When she gave — When she was made to look attractive but gave them unfavorable information about themselves, they were really upset about it.
我模仿杂志页面上漂亮苗条女生的头发,唇膏,睫毛以及穿着打扮。
I tried to imitate her hair, her lipstick, her lashes, the clothes of the lithesome, beautiful and generically appealing high school girls that I saw in those pages.
他打扮成圣诞老人,在由6个漂亮姑娘组成的“仪仗队”的陪同下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。
Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour 'of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo.
而另一些人则坚称,她这样的装扮是每个小女孩都喜欢的:打扮得漂漂亮亮,越来越像她的时尚妈咪凯蒂。
Still,others insist she's doing what every other little girl loves to do:playing dress-up to look more like her fashion savvy mother。
而另一些人则坚称,她这样的装扮是每个小女孩都喜欢的:打扮得漂漂亮亮,越来越像她的时尚妈咪凯蒂。
Still,others insist she's doing what every other little girl loves to do:playing dress-up to look more like her fashion savvy mother。
应用推荐