有一位用户评论这项新发明说:“我认识好多人都说很怀念用这种老打字机的时候,那这东西着实能吓他们一跳吧!”
One user commented on the brand's website: 'I know several people who at least claim to be nostalgic for the old typewriter days; this would make it possible to call their bluff: -.
玛格·丽特安排她坐到一台打字机前,对她说:“莉儿,让我们见识一下你的真本事吧。”
Margaret sat her down at a typewriter and said, "Lill, let's see how good you really are." She directed Lill to type a single letter, and then left.
说明:打字先锋游戏,游戏编程源码,很好的参考资料。有需要的就下载吧。
Typing pioneer game, game programming source code, a good reference. There is a need to download it.
既然你自己不能用打字机打这封信,那你就请苏珊替你打吧。
As you can't type the letter yourself, you'll have to ask Susan to do it for you.
星期二,爸爸做晚餐并收拾厨房。妈妈呆在缝纫间里不停地打字。“妈妈没事吧?”我问爸爸。
Tuesday, Dad made dinner and cleaned the kitchen. Mother stayed in her sewing room, practicing. "Is Mother all right?" I asked Dad.
珍妮花:是啊。靠这小小的标签贴纸机弄的。看起来像一台迷你打字机吧?
Jennifer: Yep. With this little sticker-label machine. Looks like a mini typewriter, huh?
你对新打字员的逗乐已经超出开玩笑的程度,我劝你停止吧。
Your teasing of the new typist has got beyond a joke and I advise you to stop it.
玛格·丽特安排她坐到一台打字机前,对她说:“莉儿,让我们见识一下你的真本事吧。”
Margaret sat her down at a typewriter and said, "Lill, let's see how good you really are."
玛格·丽特安排她坐到一台打字机前,对她说:“莉儿,让我们见识一下你的真本事吧。”
Margaret sat her down at a typewriter and said, "Lill, let's see how good you really are."
应用推荐