只有红灯闪亮时才有危及职工的险情。
Only if the red light comes on is there any danger to employees.
简而言之,穷人无饭吃,富人才有车开。
To put it crudely, the poor are going without food so that the rich can drive cars.
只有70岁以上的人才有资格领取这项专款。
你必须为同一雇主工作两年才有资格休产假。
To qualify for maternity leave you must have worked for the same employer for two years.
我们需要摆脱那种必须一直受人爱戴才有价值的观念。
We need to get rid of the idea that we must be liked all the time in order to be worthwhile.
这只是在好天气里才有的食物。
直到最近的发现才有明确的证据。
那时候,只有女主角才有幸佩戴特制的手镯。
Back then, only the lead actress had the honor to wear a special bracelet.
他在笔记后面加上了以下几句话:要学会付出才有收获。
He added the following words after the note: Before you get something, you should first learn to pay.
多亏了这位学者,我们才有机会欣赏五大儒学经典著作之一的《尚书》。
Thanks to this scholar, we have the chance to enjoy the great book, Shangshu, one of the "five classics" of confucianism.
12月的警告信中写道:“只有当我们讨论生物物理极限的后果时,我们才有希望降低其速度、严重性和危害。”
"Only if we discuss the consequences of our biophysical limits," the December warning letter says, "can we have the hope to reduce their speed, severity and harm."
当圣奥古斯丁承认他无法定义时间时,他强调了时间最显著的特征之一:时间只有在特定的背景下才有意义。
When St. Augustine admitted his inability to define time, he highlighted one of time's most noticeable qualities: Time becomes meaningful only in a defined context.
许多学校很难让任何类型的艺术家——无论是当地崭露头角的音乐家还是主要的电影明星——进入学校,与孩子们一起工作并激励他们,因此才有了这个项目。
The project results from the difficulties many schools have in getting artists of any sort—whether an up-and-coming local musician or a major movie star—into schools to work with and inspire children.
只有大型餐馆和酒吧才有义务提供无烟区。
Only large restaurants and bars were obliged to provide a smoke-free area.
只有在美国,残疾人停车位前面才有一个溜冰场。
Only in America are there handicap parking places in front of a skating rink.
这使机器人变得静止而笨重,直到最近才有所改善。
This has, until recently, reduced robots to fairly static and cumbersome roles.
过了好几年,才有人想到要去掉篮筐底部,让球掉下去。
It was several years before someone came up with the idea of removing the bottom of the basket and letting the ball fall through.
正是由于广泛的记忆丧失,文明才有陷入黑暗时代的危险。
It is through widespread loss of memory that civilizations are at risk of falling into a dark age.
阳光透过大窗户照射进来,扫去了病房里才有的阴冷晦暗的气氛。
The sun cast a glow through the big window and covered the cold and dark feeling that only a hospital room can provide.
几个月前,我在社交媒体上发布了一些度假照片,才有了这个想法。
I just got the idea a few months ago after posting some holiday photos on my social media accounts.
它头骨的耳朵区域具有只有水生哺乳动物才有的特征,特别像鲸鱼。
The ear area of its skull had characteristics seen only in aquatic mammals, specifically whales.
那女人叫了起来,因此才有了这句谚语:这是多么美丽的桃花心木啊!
The woman exclaimed, and thence the proverb: It is so mahogany!
只有当每个动物都觉得自己没有被欺骗时,这种合作才有可能是稳定的。
Such co-operation is likely to be stable only when each animal feel it is not being cheated.
丝绸很快成为地位的象征,而最初,只有皇室成员才有资格穿丝绸做的衣服。
Silk quickly grew into a symbol of status, and originally, only royalty were entitled to have clothes made of silk.
同样,在诗歌中,只有高度个性化和富有表现力的文学形式才有真正的活力。
Equally, in poetry, the highly personal, performative genre is the only form that could claim real liveliness.
显然,只有最大最灵活的电视公司才有能力在如此饱和而竞争激烈的市场上竞争。
Clearly, only the biggest and most flexible television companies are going to be able to compete in such a rich and hotly contested market.
但这只对那些完全没有被盗掘过的坑位才有效,因为这些坑位的地层都完好无损。
But this only works if the site hasn't been touched, and the layers are intact.
只有在那些愿意参与建设和保养公路的社区提出要求后,乡间小路和二级公路才有所改善。
Paths and secondary roads were improved only at the request of communities who were willing to participate in construction and maintenance.
他指出,只有相对于初始的背景条件,才有可能将特定因素确定为特定历史事件的主要原因。
He points out that it is possible to identify specific factors as the primary causes of a particular historical event only relative to an initial set of background conditions.
他指出,只有相对于初始的背景条件,才有可能将特定因素确定为特定历史事件的主要原因。
He points out that it is possible to identify specific factors as the primary causes of a particular historical event only relative to an initial set of background conditions.
应用推荐