就要爱慕那纯净的灵奶,像才生的婴孩爱慕奶一样,叫你们因此渐长,以致得救。
As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby.
今天我才知道,父亲节在我家的意思是父亲喝个烂醉在早餐时间朝厨房里的花盆撒尿然后叫你拿牙刷刷他的脚趾缝的日子。
Today, I learned that in my family, 'Father's Day' is more like 'Father's drunken, piss on a plant in the kitchen during breakfast, order you to scrub in between his toes with your toothbrush Day.
约:可以。你……是因为今天是你能回来的最后一天了才回;来还是有人叫你来说服我留下?
Miss Johnson:Yeah, did, uh, you come back because it was you last day, or did somebody. . . ask you to come today to talk me into stayingo?
彼前二2像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;
Pet. 2:2 As newborn babes, long for the guileless milk of the word in order that by it you may grow unto salvation.
你要等到什么时候才洗阿?我一个钟头前就叫你去洗澡了。
I don't get it, dad. You always tell me to brush my teeth, take a shower, Go to bed early...
你要等到什么时候才洗阿?我一个钟头前就叫你去洗澡了。
I don't get it, dad. You always tell me to brush my teeth, take a shower, Go to bed early...
应用推荐