这时我才发现我似乎是在他们的魔掌中。
我描述得特别详细,然后才发现我的窗口开错了。
I went into great detail, and then realised that I had typed it to the wrong window.
这时我才发现我的手臂和腿都被人用细绳子绑在地上。
Then I found that my arms and legs were tied down to the ground with strings.
当灯重新亮起来的时候我才发现我抓住的是个陌生人。
When the light's got turned on I was holding on to a random guy's hand.
我努力想结束这一切,才发现我早已落入万劫不复深渊。
I'm trying to end it all, I had discovered the fall into the abyss doomed eternally.
我以为天是黑的你突然放了烟火我才发现我生命可以很闪烁。
I think the sky is dark, you suddenly put the fireworks I found that my life can be very flashing.
当我开始在中学获取知识时,我才发现我的英语是多么实用。
When I began to learn knowledge at junior middle school, I found that my English is very useful.
到最后,我才发现我一直对不起一个人,那个人就是我自己。
Until the last moment, I didn't realize I owe an apology to a person all the way. And it gonna BE me.
只有当我看到新生在军训的时候,我才发现我与他们是不一样的。
Only when I see new comers undertake the military training do I realize that I am different from them.
直到跑到最后我才发现我的车钥匙(是的,有解锁和锁最贵的那把钥匙)掉了。
I didn't discover until the end of my run that my car key (yes, the expensive one with the unlock/lock buttons) had fallen out.
直到我追踪发现我淋浴和离开房间的时间我才发现我需要早起20分钟。
It wasn't until I started tracking how long it actually took me to take a shower and get out of the house did I understand that I needed to get up about 20 minutes earlier.
刚开始我并不知道它的存在,直到它打了个哈欠,我才发现我正盯着它的喉咙。
I didn't know he was there until he yawned and I found myself staring right down his throat.
一想到这里,我才发现我生活的方方面面都充斥着快车奔跑样般那”莫名其妙的速度”。
Once upon a time, I lived every aspect of my life “ridiculously fast”.
我过去经常性的浏览邮件,后来才发现我浏览那些非紧急不重要的邮件都花费了十五分钟。
I used to hit the send / receive button so often and before I knew it I would have spent 15 minutes reading some non-urgent, unimportant emails.
我最近才发现我的名字还有“排挤者”这样的含义,但是,我从没有听到有朋友这么称呼过我。
I recently found out that my name means' supplanter ', by I've never heard any of my friends refer to me as this.
我去过巴西好几次了,直到最后一次才发现我是一个真正的当地土著,货真价实的里约热内卢人。
I've visited Brazil many times, and on my last trip I convinced myself that I was an honorary Carioca, a true Rio native.
但回想起来,我才发现我与男性建立的友谊是平等的,那是我的很多同性朋友没有机会去享受的。
But looking back, I realise that the male friendships I made had a level of equality that many of my female peers didn't get the chance to enjoy.
我非常谨慎地挑选一件衣服并且决定买下它,但有意思的是当我要付钱时才发现我忘记带钱包了。
I chose a piece of cloth with great care and decided to buy it. And the beauty of it was that as I was to pay the money, I found I forgot to bring my purse.
而正是在这次研究过程中,我才发现我与其他亚斯·伯格症患者的很多相似之处,由此直至得出结论-我也是其中之一。
During that research, I found in the lives of other people with Asperger's threads of similarity that led to the diagnosis.
我以为自己一辈子不会变,直到那个女孩来求我,我才发现我自己完全变了,我竟然没有答应她,因为我知道你一定不会答应。
I thought I'd remain like this until this girl came to me. I didn't realise I had become so heartless. I could have said no to her because I knew you'd never agree.
我去过巴西好几次了,直到最后一次才发现我是一个真正的当地土著,货真价实的里约热内卢人。就这点来看,我游览世界著名的。
I've visited Brazil many times, and on my last trip I convinced myself that I was an honorary carioca.
我发现大部分人打算给他们的母亲惊喜,直到那个时候,我才发现我应该为母亲做一些事情,她一直在照顾着我们,现在她应该要休息一下。
I found most people planned to give their mothers the surprise, until then did I realize that I should do something to my mom, she took care of us all the time, now she deserved to have a rest.
起先我以为他腼腆,后来才发现他对别人没兴趣。
At first I thought he was shy, but then I discovered he was just not interested in other people.
起先我以为他腼腆,后来才发现他对别人没兴趣。
At first I thought he was shy, but then I discovered he was just not interested in other people.
应用推荐