她抓住奶奶的手和胳膊,紧抱着她,高兴得说不出话来。
She seized grandmother's hands and arms and snuggling up to her did not for joy utter one more word.
汉娜以冰冷的目光和撅嘴的方式爱着我,默默地聆听我的朗读,最后用她的手猛敲一下墙壁,面孔转变成一个面具跟我说着话。
Hanna loving me with cold eyes and pursed mouth, silently listening to me reading, and at the end banging the wall with her hand, talking to me with her face turning into a mask.
手在轻轻颤抖,他小心地在画布左上角写上“1”,用波兰话轻轻说道,jeden,一。
Carefully he painted the figure 1 at the top left-hand corner of the canvas. At the same time he whispered, in his native Polish, jeden, one.
他们想不出话来表达自己的感情,就默默地握着我们的手。
Unable to find words to express themselves, they silently grasped our hands.
查理一句话都说不出来。那人抓住查理的手,拉着他的胳膊说:“我想降落伞真的起作用了,”然后就转身走了。
Charlie was speechless. The man grabbed Charlie's hand and pumped his arm and said, "I guess it worked," and walked off.
那个人慷慨激昂地说着话,两手打着有力的手势。
The speaker accompanied his angry words with forceful movement of the hands.
带上面具后去见她,不要说一句话。只要牵住她的手,带她到舞池。
Wear a mask and when you meet her, don't say a word. Just take her hand and lead her on to the dance floor.
2002年震惊全国的狙击手昨晚执行死刑,在行刑之前,这名罪犯没有说任何话。
The man behind a sniper attack that terrorized the nation in 2002 said nothing before his execution last night.
他握了握我的手,然后一句话也没说,转身走了。
He shook my hand and then turned and walked off without another word.
偶用一个比喻和一句话来说明,这个比喻就是,两个拳击手站在擂台上,这两个拳击手都骨瘦如柴,只不过一个性格暴燥a,将另一方的百万人口赶了出去。
Even with a metaphor and a word to explain, this analogy is that the two boxers standing ring, the two boxers are scrawny, but a bad temper character a, the other millions of people will rush out.
她握紧他的手,把一生的疑虑和期待化为一句话:“请你告诉我,你究竞在等什么?”
Holding his hand in tight grip. She asked him one question into which she had compressed the perplexities and expectations of the life time, "Tell me, what on earth have you been waiting for?"
但是人们一直都记得他轻轻说出的一句话:“我没有特权不伸出我的手帮忙。”
But people always remember his softly saying "I have no privilege not to stick out my hands to help."
您埋没了,并且谈了话诗人,他知道放置她的工作在桌,并且投入她的手审讯是将是纯粹正式的,i,先生。
You buried, and talked of the poet, whom he had known laid her work upon the table, and put her hand the inquest will be purely formal, I yes, Sir.
她握紧他的手,把一生的疑虑和期待化为一句话“请你告诉我,你究竟在等什么?。
Holding his hand in tight grip She asked him one question into which she had compressed the perplexities and expectations of the life lime, "Tell me, what on earth have you been waiting for?"
同样能有趣地发现,美国人讲完一句话时可能低一下头或垂一下手,也可能垂一下眼帘。
It is also interesting to note that in talking, Americans are likely to end a sentence with a dropping of the head or hand, as well as with a lowering of the eyelids.
同样能有趣地发现,美国人讲完一句话时可能低一下头或垂一下手,也可能垂一下眼帘。
It is also interesting to note that in talking, Americans are likely to end a sentence with a dropping of the head or hand, as well as with a lowering of the eyelids.
应用推荐