这个问题正变得越来越具有挑战性,因为我们正在向太空发射更多的物体来帮助人们使用他们的手机和电脑。
The problem is becoming more challenging because we're sending more objects into space to help people use their mobile phones and computer.
研究人员发现,过度使用手机可能是年轻人心理健康问题的一个风险因素。
Researchers found that excessive use of cell phone could be a risk factor for mental health issues in young people.
在她拍完一张照片并开始使用手机后,他问了她一个严肃的问题:“你会把这张照片发到网上吗?”
After she snapped a photo and started using her phone, he asked her a serious question, "Are you going to post that online?"
她的竞选活动提高了公众对这一问题的意识,促使300多个城市和几个州考虑对手机的使用设限。
Her campaign increased public awareness of the problem and prompted over 300 cities and several states to consider restrictions on cell phone use.
在日本,研究人员也担心玩手机成瘾的问题。
In Japan, too, researchers are concerned about cell phone addiction.
苹果公司说所有的手机都有这样的问题——是的,在您通过触摸天线解决问题后,它们都遇到了这个问题。
Apple says all phones have this problem—yeah, they have that problem after you fix the problem with touching the antenna.
根据2020年的一项研究,现在83%的青少年拥有了自己的手机,越来越多的父母面临着看还是不看手机的问题。
With 83% of teens having their own phones now, according to a study in 2020, more and more of their parents are facing the question to watch or not.
错误地使用手机会带来很多健康问题。
The wrong use of mobile phones can bring a lot of health problems.
孩子们使用手机已经成为一个问题。
小学生在学校使用手机已经成为一个问题,因此我国有一项规定是,小学生不能把手机带到学校。
Mobile phone used among school kids has become a problem for the school years, so one of the rules in our country says that school kids are not allowed to bring mobile phones to school.
初中生汤姆会拿出他的智能手机,打开某个特定的应用来搜索问题。
Tom, a middle school student, would take out his smart phone, open a special app and search the problem.
当然了,它们也能为您的手机提供点儿保护,并且解决信号问题。
Sure, it helps that they protect your phone, too. And that they fix the antenna problem.
这导致了一个基于性别和手机设计的有趣问题。
This leads to a interesting question about phone design and gender.
有时候他们转换角色,正在接受采访的人会拿起他们的摄像机或手机并开始问问题。
Sometimes they switch parts and the person being interviewed will pick up their cameras or cell phone and start asking questions.
如果手机使用可导致健康问题,后果将很严重。
If health issues arise from cellphone use, the implications are huge.
如果电话关掉了,这项技术也可用来扫描发现手机的安全问题。
It can also be used to scan the phone for security issues even if the phone is turned off.
处理电脑、显示器、打印机以及手机是个巨大的环保问题,而且愈加严重。
DISPOSING of computers, monitors, printers and mobile phones is a large and growing environmental problem.
后来我们到了相对安全的宽敞地,学校的阳光广场开始讨论地震的问题,手机完全不通。
Later we went to the relative safety of the spacious, sunny square of the school started to discuss the issue of the earthquake, the phone completely unreasonable.
他说,经过多年的研究,更好的种研究仍然需要问题解决手机的安全。
He says after many years of studies, better kinds of research are still needed to settle questions about cell phone safety.
对于手机辐射问题,你是否也引用过那些说辐射影响精力活力的研究报告,或者其他根本没有发现不良影响的研究,又或者结果并不明确的那些?
Do you, for instance, cite the studies that report adverse effects on sperm viability and motility, due to exposure to cell phone radiation or the studies that showed no — or mixed — results?
其中最主要的问题就是手机的蓝牙不能使用,但和提升的性能相比这只是个小代价。
The main one being that the increased speed disables the phone’s Bluetooth capabilities, but its a small price to pay for … more power!
信不信由你,我甚至知道我的一个朋友,他的客户打电话过来找他问有关手机功能的问题,只是因为我朋友为他的网站提供主机服务。
Believe it or not, I've even known someone who had a client call about his cell phone functionality just because my friend hosted his site.
黑莓手机公司在安全问题上的含糊其辞可能将阻碍其用户保持对产品的忠诚。
The company's evasiveness on the security issue is hardly going to encourage them to stay loyal.
默认激活手机版主题朝解决这个问题的方向迈进了一步。
Turning on mobile themes by default could be one small step towards solving that problem in the large territory that is WordPress.
现在还有一些Bug和性能问题,所以手机可以用,但速度不会很快。
A few bugs and performance issues remain, too, so while the phone will be usable, it won't be fast.
美国马里兰州地区法院受理了首个iPhone4 集体诉讼案,该案的焦点是该手机的天线问题。
The first iPhone 4 class action lawsuit has been filed in the U.S. District Court for the District of Maryland and, as expected, it focuses on the phone's reception issues.
苹果宣布将赠送每个iPhone4购买者一个保护套,以解决左手握机造成的手机天线信号问题。
Apple announced it would give iPhone 4 buyers a free "bumper" case to fix a fault that results in the phone's antenna losing signal when held in the left hand.
苹果宣布将赠送每个iPhone4购买者一个保护套,以解决左手握机造成的手机天线信号问题。
Apple announced it would give iPhone 4 buyers a free "bumper" case to fix a fault that results in the phone's antenna losing signal when held in the left hand.
应用推荐