车上的控制箱装有迷你手机、微处理器、存储器和GPS卫星定位接收器。
A control box fitted to the car contains a mini-cellphone, a micro-processor and memory, and a GPS satellite positioning receiver.
车上的控制箱装有迷你手机、微处理器、存储器和GPS卫星定位接收器。
A control box fitted to the car contains a mini-cellphone, a microprocessor and memory, and a GPS satellite positioning receiver.
这表明GPS卫星导航系统、支持手机电视、数百首音乐的存储空间在不久以后也会成为标准配置。
That suggests that GPS satellite navigation, capacity for mobile television and storage space for hundreds of music tracks will also be standard features before long.
与其他国家大多的做法不同,电视信号通过地面和卫星传送,比直接向个人的手机上发送数据流的方法效率高得多。
The signals are delivered via terrestrial and satellite broadcasts, a far more efficient approach than sending individual data streams to each viewer's handset, as is mostly done in other countries.
这是叛军传达到战场的最后消息,可能是通过卫星手机传输的。
It was the last rebel message, probably conveyed by satellite phone, known to have been broadcast from the battlefield.
借助卫星科技,我们的手机可以在大多数国家进行实时通话,不用再求助于老旧的铜缆了。
With satellite technology, we could literally create a cell phone capability for most of the country instantaneously as opposed to going back to copper.
手机能为名为SPHERES的卫星机器人添加服务,如果没有这些手机,宇航员就必须完成诸如收集传感器数据或是捕捉视频这样的工作。
The phones enable the robots respectively satellites called SPHERES to add services& that otherwise astronauts would have to provide such as gathering sensor data or capturing video.
单独使用GPS(全球定位系统)卫星数据计算手机的位置要花费好几分钟。
Calculating a phone's location using just GPS satellite data can take up to several minutes.
当它从手机网络、飞机或卫星接收到恰当信号时就会爆炸、关闭或是改变运作方式。
When it receives the right radio signal, from, say, a mobile-phone network, aircraft or satellite, the device may blow up, shut down, or work differently.
通过使用这些被其称为缓存区的数据,苹果公司可以比使用全球定位卫星更快地算出手机的位置。
Apple said it used the data, which it called a cache, to calculate a device's location more quickly than through GPS satellites.
实际上,由于计时变得越来越精确和轻便,许多事情,从卫星定位到手机信号接收,都将得到改善。
Indeed, as timekeeping becomes more accurate and portable, it could improve everything from GPS navigation to cellphone reception.
问题不在于新人培训、手机产业、卫星电视以及等离子屏幕,那些我们都有了。
This isn't about fresh trainers or mobile phones or Sky dishes or plasma TV screens - they've got all that.
该技术已经以小屏幕形式用于手机及卫星导航仪。
The technology is already available in the form of small screens for use in mobile phones and satellite-navigation devices.
该公司有线电视用户,手机用户以及卫星用户一起加起来共有新增66700个,较年增长率上升了0.3%,大概是人口增长的三分之一。
These cable, phone and satellite companies showed a combined gain of 66,700 video subscribers, or a 0.3 percent increase at an annualized rate, about a third the growth of the population.
该公司有线电视用户,手机用户以及卫星用户一起加起来共有新增66700个,较年增长率上升了0.3%,大概是人口增长的三分之一。
These cable, phone and satellite companies showed a combined gain of 66, 700 video subscribers, or a 0.3 percent increase at an annualized rate, about a third the growth of the population.
最早采用这种机制的主要是一些网络资源有限的运营商,比如卫星网络,手机网络等等,不过后来这种机制逐渐被推广到其它的有线运营商中去。
Though it originated amongst ISPs with limited resources available (Satellite and Cellular come to mind), it is spreading to the largest of networks, such as cable and DSL.
佐治亚理工学院的研究人员(包括上面照片里的ManosTentzeris教授)正在收集来自广播电台、电视信号发射机、手机网络和卫星网络的能量。
The energy the Georgia Tech researchers, including professor Manos Tentzeris (above), are gathering comes from radio and television transmitters and cellphone and satellite networks.
我最近看了一则报纸上关于带卫星导航功能的手机广告,副标题大概是“现在您能找到您伴侣正在喝酒的酒吧。”
I recently saw a newspaper advert for a satnav-capable mobile phone, the strapline for which was something along the lines of: "Now you'll always be able to find the pub your mates are drinking in."
即便是所有现代智能机都有安装能为手机软件使用的卫星接收器,GPS也不是完美的解决之道。
Even though all modern smartphones contain a GPS receiver that can be accessed by apps that run on the phone, GPS isn't a perfect solution.
由于屏幕较小,手机、游戏机、卫星定位仪无法取代电视机。
With their minuscule screens, mobile phones, game consoles and satnavs are never going to replace television sets.
可利用手动指向工具和智能手机配件方便快捷收集卫星信息。
Available manual pointing tool and smartphone accessory for quick and easy satellite acquisition.
在这个时代,智能手机、Wi - Fi、人造卫星和其他的在线技术,很容易了解离线副本的相关性越来越稀少。
In the age of smart phones, Wi-Fi, satellite and other online technologies, it's easy to understand how the relevancy of an offline copy can get diluted.
如果你和许多家庭一样,那么你每个月得花200美元甚至300美元支付手机、有线电视或卫星电视以及互联网费用。
If you're like a lot of families, you spend $200 or even $300 a month on cellphones, cable or satellite TV and Internet.
一些卫星机顶盒集成有Sling播放器,它可以让你在手机或电脑上观看你录制的节目或直播节目。
Some Dish boxes have Sling players built in, which lets you watch your recordings or live TV anywhere on phones and computers. (Of course, the Sling player isn't unique to Dish; anyone can buy one.)
不久之后,配有高分辨率显示屏的轻巧手机便可以与卫星连接,人们可以随时随地通话、收发电子邮件或者参加视像电话会议。
Lightweight mobile phones with high-resolution screens will soon be able to connect with satellites, and people can make calls, send and receive emails, or attend video conferences anytime anywhere.
现在类似的最高会发现其在手机,全球定位系统,气象卫星和其他许多现代技术的影响。
A similar maximum now would be noticed by its effect on cell phones, GPS, weather satellites and many other modern technologies.
不幸的是,这需要一个普通卫星的测量,这可能会耗尽手机电池,并表现出精确的斗争。
Unfortunately this requires a regular satellite measurement, which can drain the battery of the phone, and has shown to struggle with accuracy.
不幸的是,这需要一个普通卫星的测量,这可能会耗尽手机电池,并表现出精确的斗争。
Unfortunately this requires a regular satellite measurement, which can drain the battery of the phone, and has shown to struggle with accuracy.
应用推荐