该列表可在线访问,以便在迭代进行中,所有的团队成员都可以改进用例。
The list was kept online so that all team members could refine the use cases as the iteration progressed.
所有的团队成员每天都会使用这些模式,所以相关规则和程序必须要简单明了。
All team members will be using this scheme every day, so the rules and routines must be clear and simple.
了解这些差异,并确保所有的团队成员也都了解它们,这样您就可以适应并啮合团队之间的工作方式。
Understand these differences and ensure all team members understand them as well, so you can adapt and mesh working styles between teams.
有利的一面是,当我们的项目获得成功时,所有的团队成员都会很开心,并且获得进一步的回报。
The upside is that when our project succeeds, we make our Numbers, everyone is happy, and we move on to further returns.
假设所有的团队成员都合理地更新了工作项,那么随着工作的完成,图中趋势线接近于零(剩余工作量)。
Assuming that all of your team members update their work items appropriately, the line trends closer to zero (work remaining) as work is completed.
举例来说,当你应用其中一个标准模板来管理你的变更管理过程时,所有的团队成员缺省可以查询数据库中的所有记录。
For example, when you apply one of the standard templates to administer your change management processes, all team members can by default query all records in the database.
需要给所有的团队成员提供适当的培训时间,并且在关键产品干得热火朝天的时候不要忘了在开始时进行几个小时的培训。
You need to make sure that proper time and training is given to all the team members, and insure that a few hours of training at the start are not forgotten during the heat of a critical deliverable.
scrum 管理员管理 Scrum过程,确保 Scrum操作得当了正确的执行,并且 Scrum 价值为所有的团队成员所理解。
The scrum master manages the scrum process, ensuring that the scrum practices are properly carried out and that scrum values are understood by the team members.
在这个工作流程中,RationalTeam Concert有助于集中地控制开发过程,而且所有的团队成员都可以相互协作以处理同一项目。
In this workflow, Rational team Concert helps control centrally the development process and all team members work on the same project collaboratively.
使过程适应团队由于团队在大小、分布、目标、关键性、监督的需求,以及成员技能上各有不同,所以一个过程大小不能适用所有的。
Adapt the process Because teams vary in size, distribution, purpose, criticality, need for oversight, and member skillset, one process size does not fit all.
换句话说,工作流对所有的涉众的关注(即,角色)是“通用的”——不仅是那些开发团队的成员。
That is, the workflow is "common" to all stakeholder concerns (i.e., roles) -- not just those of the development team.
在一个理想的小敏捷项目之中,您有小的交接,因为团队成员要扮演所有的项目角色(编写实例,开发代码,测试,等等)。
In an ideal small agile project, you would have minimal hand-offs, because team members tend to take on all project roles (write stories, develop code, test, and so on).
把船上所有的人作为一个团队,那么船员和乘客都是团队的成员。
Take all people on the ship as a group, then both crew members and passengers are members of this group.
这是因为团队把团队决策的责任分摊给所有的成员了,这样的话,即使决策最后证明是错的,也不会有任何个体需要对此负责。
This is because the group spreads responsibility for a decision to all the members and thus no single individual can be held accountable if the decision turns out to be wrong.
这是因为团队可以将决定的责任分散给所有的成员。因此,在决策失误时,非个人可以承担责任。
This is because the group spreads responsibility for a decision to all the members and thus no single individual can be held accountable if the decision turns out to be wrong.
这是因为团队可以将决定的责任分散给所有的成员。因此,在决策失误时,非个人可以承担责任。
This is because the group spreads responsibility for a decision to all the members and thus no single individual can be held accountable if the decision turns out to be wrong.
应用推荐