特瓦尔登博士提醒我们,我们自己的性格中都会有一点这些个性,所以你希望别人如何对待你,你就如何对待别人。
Dr. Twardon reminds us that we all have a little bit of these personalities in ourselves, so treat others as you would like to be treated.
因为本内特先生需要请假一段时间,所以他要求开一张病假条。
Since Mr. Bennett was going to need some time off work, he asked for a sick note.
他们的性别和其他身份信息都经过了编辑,所以达特和她的团队可以在不知道学生性别的情况下给他们打分。
They were all edited for gender and other identifying information, so Dutt and her team could assign them a score without knowing the gender of the student.
因纽特人领导人和政治家约翰·阿马戈阿利克说:“他们只是认为这些人知道的不多,所以我们不会去问他们。”
"They just figured these people don't know very much so we won't ask them," says John Amagoalik, an Inuit leader and politician.
由于森特维尔有不少家长抱怨说,他们太忙了,没有时间教青少年开车,所以为了保证这些青少年的安全驾驶,一些其他的指导是必要的。
Since a number of parents in Centerville have complained that they are too busy to teach their teenagers to drive, some other instruction is necessary to ensure that these teenagers are safe drivers.
我知道我父亲的姨妈贝齐·特罗特伍德住在多佛附近,所以我决定去找她。
I knew that my father's aunt, Betsey Trotwood, lived somewhere near Dover, so I decided to look for her.
霍拜托特博士说:“这项研究的重要信息是,还有另一个物种在进行有意义的交流,所以这并不是人类独有的。”
"The big message from this study is that there is another species out there, that is meaningful in its communication, so that's not unique to humans," said Dr. Hobaiter.
特威格斯说:“我有足够的电压来满足我的需要,所以我决定要这个尺寸。”
Twiggs says: "I had enough voltage for what I needed so I decided that would be the size."
所以戴维·克罗克特先生面对挑衅时用了另一个词来说明他作好了“连续反击”的准备。
So in reacting aggressively Davy Crockett was using another word to say he was prepared to "blaze away" at them.
所以,我在根特火车站对面的一家旅馆住了下来。
So, instead, I checked into a hotel opposite Ghent railway station.
威利·波斯特知道,如果准备工作做得好的话,他就有了一个良好的成功机会,所以,他努力做好各项准备工作。
Wiley Post knew that any effort has a good chance of success if the person planning the task is well prepared. So he worked hard to prepare well.
他知道皮特·汉森可能看到他不会很开心,所以他告诫自己说话的时候,小心点。
He knew Peter Hansen would not be glad to see him, so he told himself to choose his words carefully.
所以布达佩斯厄特沃什大学的科学家决定做这个求证。
So scientists at Eotvos University in Budapest decided to do just that.
“我们现在知道,这块浮冰下面水温相对较高,”杜特·里奥博士观察评论说,“所以这些温暖海水可能会融化冰架的底部。”
"We now know that there is relatively warm water beneath this floating ice," observed Dr Dutrieux, "so this warm water could have been able to melt the base of the ice shelf."
所以这周人们将贝利梅斯的死与卡拉丁、麦克马洪、福塞特和杰克逊相提并论。
So this week folks are mentioning Billy Mays in the same breath as Carradine, McMahon, Fawcett and Jackson.
特伯利堡不但阴冷发霉,而且小得可怜,所以她们没走多远就找到了伯爵夫人,她正坐在那里做针线。
Tutbury Castle was cold and evil-smelling. It was also rather small and so they did not have to walk far before they found the Countess, seated at her needlework.
“当然,我们处在失重状态,所以,你头顶的淋浴头是没有用处的,”帕耶特女士说。
"Of course, we're in weightlessness, so a shower head with water dripping on top of your head would not work," Ms. Payette says.
所以我若去“,换言之,丢特腓似乎是教会的领导,并未允许这个长老将他的信寄给那个教会。”
So if I come "— in other words, Diotrephes seems to be the leader of a church and has not allowed the elder to send his letter to that church."
“既然磁单极子是与量子力学相一致,所以它们应该是存在着的”,米尔特说。
"Magnetic monopoles are consistent with quantum mechanics; therefore they should exist," says Milton.
女孩们要求把她们送去寄宿学校,所以哈吉斯给她们在特尔菲中学办了入学登记,特尔菲中学位于俄勒冈州乡下,使用哈伯德的“学习技术”教学法。
The girls demanded to be sent to boarding school, so Haggis enrolled them at the Delphian School, in rural Oregon, which uses Hubbard’s Study Tech methods.
女孩们要求把她们送去寄宿学校,所以哈吉斯给她们在特尔菲中学办了入学登记,特尔菲中学位于俄勒冈州乡下,使用哈伯德的“学习技术”教学法。
The girls demanded to be sent to boarding school, so Haggis enrolled them at the Delphian School, in rural Oregon, which uses Hubbard's Study Tech methods.
所以,当游戏可能会有故事集中在科根,思古特,食人魔,海里卡,和瓜沃种族的时候,一个夏尔族的角色要在瓜沃思古特和食人魔族之间选择。
So, while the game may have stories that focus on the quaggan, skritt, ogres, hylek, and grawl, a charr character chooses between grawl, skritt and ogres.
许多人在村里通勤工作在格拉斯哥或斯特林,所以交通问题也将加以研究,同样的,也需要研究围绕粮食生产问题。
Many people in the village commute to work in Glasgow or Stirling, so transport issues will also be looked at, as will issues around food production.
德科斯特表示:“我们已经干了15年,所以和经理人与资产配置者有着广泛的联系。”
Mr De Coster says: "we have been doing this for 15 years so we have lots of contacts with managers and asset allocators."
所以达特茅斯医学院大卫•莱布决定尝试一种别的途径。
So David Leib of Dartmouth Medical School decided to try a different approach.
所以当梅森透露,谢里夫福布斯的达蒙和斯特凡是吸血鬼,我们知道卡罗琳可能被他们拖下水。
So when Mason revealed to Sheriff Forbes that Damon and Stefan were vampires, we knew Caroline was probably going to be dragged down with them.
所以阿特沃特和艾登为了效率设计了有许多不同的长度的结构:尖头宽底的楔子形状。
So Atwater and Aydin designed structures that effectively have many different lengths: wedge shapes with pointy tips and wide bases.
所以阿特沃特和艾登为了效率设计了有许多不同的长度的结构:尖头宽底的楔子形状。
So Atwater and Aydin designed structures that effectively have many different lengths: wedge shapes with pointy tips and wide bases.
应用推荐