这里也有很多围裙,所以她不用担心要穿什么。
There are also lots of aprons here, so she needn't worry what she's wearing.
我点了一些披萨,所以我们回家累了就不用担心做饭了。
I've ordered some pizza, so we needn't worry about cooking when we get home tired.
这是你们要在统计力学中证明的东西,所以我们不用担心这个从何而来。
This is something that you're going to prove in statistical mechanics, and so we're not going to worry about where this comes from.
在传统上,农民在当地市场出售他们的食物,所以食物不用去到很远的地方。
Traditionally, farmers sold their food in the local market, so the food didn't have to travel very far.
每个人都将驾驶电动汽车,所以在未来几年内,人们将不用担心汽油耗尽。
Everyone is going to drive electrically-powered cars. So in a few years, people won't worry about running out of gas.
每个人都从水族馆出发,但因为它太大了,所以不用等着进去。
Everyone starts here at the Aquarium but as it's so big, there's no waiting to get in.
他们完全无能为力的想法突然变得不现实,更不用说令人讨厌了,所以他们反而会产生自己可能可以改变事情的想法。
The notion that they're utterly powerless suddenly seems unrealistic not to mention rather annoying so they're prompted instead to generate ideas about how they might change things.
这条运河穿过每一个果园,所以村民们再也不用上山下山了。
The canal ran past every orchard so villagers didn't have to go up and down the hill anymore.
兰科姆训练你的大脑进行高效学习,所以你在用软件学习的过程中能吸收更多信息,不用软件的时候也能继续学习。
Lancom trains your brain to learn efficiently, so you absorb more information while in the app and continue learning outside of it.
所以我们必须很早就做出明确的决定用众包而不用自动化处理工序。
So we had to make the decision very early on to crowdsource rather than automate the process.
所以,有一种解决方案,就是在有些地方用动态代理,在其他地方则不用。
One solution, therefore, is to use dynamic proxies in some areas and not in others.
所以您不需要了解WSDL并且不用从头开始创建所有这些数据结构。
So you don't have to understand the WSDL and create all these data structures from scratch.
他们会告知你他们是否会通过你的笔迹研究你的个性和能力,所以你不用担心。
They should tell you if they are going to analyse your letter for clues into your personality and abilities, so don't worry.
所以不用担心能够做什么,最重要的是不需要做什么—停止处理。
So without worrying about what you can do, there's something important you don't need to do-halt processing.
所以不用多说,美国陷入了史无前例的,规模空前的财政麻烦。
So needless to say, the United States is in a financial mess of unprecedented magnitude.
所以也许六个月以后,政策已经改变了,私人飞机不用那么麻烦就可以飞了。
So maybe in six months, the policy will be changed already, and private planes can fly without too much hassle.
它们甚至在树顶睡觉,所以它们不用到地面上来。
They even sleep in the treetops, so they do not have to come down to the ground.
幸运的是,恐惧症是最好治疗的心理疾病之一。所以,不用担心,你也可以试试。
Fortunately, phobias are among the most treatable of all psychological conditions. So don't be afraid to try.
例如,没有忙的团团转的团队,所以他们不用同时涉足到不同的任务之中。
For example, not over-committing teams so that they are juggling too many different tasks can help.
我在网上给你准备了,这个图表,所以不用抄。
I have for you a view graph that is on the Web so you do not have to copy it.
我不用担心钱,所以我可以在任何时候跟随我的冲动。
I didn't have to worry about money, so I could follow my impulses at any time.
他们之所以不用新方法,是因为他们觉得用老方法更让他们轻松一些。
They don't want to use the new methods because they're comfortable with the old methods.
公园非常大,而且十分干净,所以几乎不用担心回踩到什么不该踩的东西。
The park is huge, and kept very clean, so there was little chance I would step on something unpleasant.
“熊猫之家”附近有一片竹林,所以熊猫不用费力就能找到它们爱吃的竹子。
There is a bamboo forest near the pandas' Home. So the pandas can find bamboos easily which they like to eat very much.
练习瑜伽是裸脚,所以不用担心鞋子的问题。
Yoga is practiced barefoot, so you don't have to worry about special shoes.
幸好他对这一带相当熟悉,所以不用刻意去找某间商店。
Luckily, he is extremely familiar with this area, so we did not spend much time seeking a certain store.
拖拉-提前30分钟起床所以你就不用像个疯子似的急着上班。
Your own tardiness. - Get up 30 minutes earlier so you don't have to rush around like a mad man.
类型推断帮助你自动推断类型签名,所以用户不用人工提供一般的类型信息。
Type inference helps by automatically inferring type signatures, so that the user doesn't have to provide trivial type information manually.
所以你在也不用在吃完苦药之后,马上吃糖了。
So you may not need that spoonful of sugar to make the medicine go down. Or the broccoli.
它可以测试很多牛奶,所以不用增加额外费用。
It can be used to test tons of milk so it's not going to add extra costs.
应用推荐