所以,代码是否有问题取决于有多少线程能够并发地访问这个操作。
So, whether the code is buggy depends on how many threads can access the operation concurrently.
面试官之所以喜欢问这个问题,是因为该问题的答案能够把面试者和其他水平均等的竞争者区分开来。
This is the one question that interviewers like to ask because the answer can separate the contenders from the also-rans.
所以我们就要问这个问题。
“我想上周说'不到四月份不要在问我相同的问题”,所以下次你再问我同样的问题,我就告诉你“不到四月份就别问这个问题了好吗?”
I think I said last week, 'Don't ask me again until April,' so the next time you ask me, I'm going to say, 'I'm not going to talk about it until April,' OK?
所以我们常常问这个问题:怎么样改进我们的服务让乘客在旅行前后感到更加舒服。
And so we frequently ask the question: how can we improve in order for our passengers to feel even more comfortable before and after their flights?
他们不知道我正要,问这个问题,所以当他们看见自己孩子制作的地图,感到很激动。
They didn't know I was going to ask them the question, so I think they are really thrilled when they see their kids making it.
所以我们很容易漏掉违禁药物使用人员,因为我们很少问这个问题。
"So I'm sure we're missing people who use the drug, " said Scott of prenatal-care providers, "because we never ask the question. "
所以我们很容易漏掉违禁药物使用人员,因为我们很少问这个问题。
"So I'm sure we're missing people who use the drug, " said Scott of prenatal-care providers, "because we never ask the question. "
应用推荐