她最小的孩子去上大学了,所以她有更多的时间。
Her youngest child had left for college, so she had more time.
她刚从特百惠派对回来,女主人在潘趣酒里放了太多樱桃酒,所以她有点醉了。
She has just come back from a Tupperware party where the hostess put too much kirsch in the punch, so she's a little drunk.
所以她有一种难以捉摸的,神奇的东西。
露西有许多叔伯姨姑,所以她有许多堂兄弟姐妹。
她的母亲是混血人,所以她有棕色的头发但是同时有着黑眼睛黄皮肤。
Her mother is of mixed blood. SO she has brown hair but black eyes and yellow skin.
歌手需要一个“朋友”,所以她有自己鲍勃——一个气球,看上去像一个人,他坐在她的车的乘客座在她开车在晚上。
The singer needs a "friend", so she has got herself Bob ---a balloon that looks like a man, He sits in the passenger seat of her car while she drives at night.
她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马丁尼时,她有点不知所措。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini.
但是,我们很幸运,因为我太太记得她有一些准备急用的现金,所以我们能买了汽油,开车回家。
But we were lucky - my wife remembered she had her mad money, so we were able to buy gas to get back home.
B她有两周的假期,所以待13到14天吧。
所以即使一位女性血管造影的结果没有问题,如果她有症状,也要接受治疗。
So even if a woman gets an all clear from an angiogram, she should get treatment if she has symptoms.
那天,我们在离家六十英哩的地方发现汽车里没有汽油了。我那天又忘了带钱包。但是,我们很幸运,因为我太太记得她有一些准备急用的现金,所以我们能买了汽油,开车回家。 下面是一个爸爸在说他女儿的经历。
The other day we ran out of gas sixty miles from home. I had forgotten my wallet. But we were lucky - my wife remembered she had her mad money, so we were able to buy gas to get back home.
但是,中国是一个历史的国家,她有她特殊的文化,所以在这种情况下,她也产生独特的礼物,下面是细节。
However, China is a historical country, she has her special culture, so under this circumstance, she produces unique gifts too, the following is for the details.
我们必须考虑对方或同伴的情况和心情,也许他正有困难,所以才无法保持美好的心情,也许她有太多事要做,太多头痛的事,所以才无法像平常那样亲爱,而这时正是该展现我们所自我期许的最高贵品质的时候了。
Maybe she has so much work to do and so many headaches, so she cannot be so darling like usual. That time is the time when we need to show our most noble quality, the way we want ourselves to be.
不过,可以顺理成章地推测,你的祖母之所以能活那么大岁数,部分原因在于,她有一个积极的生活态度。
Still, it sure is tempting to surmise that it’s partly your grandmother's positive attitude that has kept her alive this long.
一名妇女在上厕所时老是疼痛她觉得她有尿路感染,所以她加大她的饮水量。
A woman experienced pain when she went to the toilet, which made her think she had a urinary tract infection, so she increased her fluids.
梅根的朋友经常暗示她的女儿之所以这么听话是因为她有自己的一套优秀的直觉育儿法。
Megan’s friend often implies that thereason her daughter is so compliant is her own superior intuitive parenting. Ican’t resist asking what happens after Polly’s parents count to three.
我起初很害怕,但她有她的头很好的控制,所以我停下来令人担忧。
I was at first very scared but she had a very good control of her head and so I stopped worrying.
约瑟芬知道她应该小心陌生人,但她觉得她有能力帮助他,所以主动提出帮这个忙。
Josephine knew she should be careful of strangers, but she felt that she was capable in helping him and offered her assistance.
穿衣打扮她有自己的品味,所以你能看到她今天穿得像个老伙伴儿,明天又弄得像火星来的。
She has her own style of dressing up, so you could see her dress like an old mate today, and tomorrow she may dress like she comes from Mars.
你觉得她有可能会让你额外付两苏,你不得不承认你付不起,所以只能落荒而逃。
When you think that you might be asked to pay two sous extra, and would have to confess that you could not, you bolt in panic.
但是她有点不好,是要求不够严格,而且还经常往返于美国和中国,所以很多时间,我都没有上到她的课。
Yet she was not very strict with me and she often travelled between China and America, so for most of the time, she could not be there to teach me.
她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马提尼酒加柠檬水时,她有点不知所措。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini and lemonade.
她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马提尼酒加柠檬水时,她有点不知所措。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini and lemonade.
应用推荐