• 这种情形将会持续房产价格恢复更多

    The situation is likely to persist until prices recover more.

    youdao

  • 随着抵押贷款逐渐退出房产价格进一步下滑

    With many sources of mortgage finance evaporating and many unsold homes, prices have much further to fall.

    youdao

  • 小张开始关注周边的房产价格惊呆了。

    Zhang began checking real estate listings in his neighborhood a year and a half ago. He was stunned.

    youdao

  • 调整通货膨胀之后房产价格无法抬头

    After adjusting for inflation, values will never catch up.

    youdao

  • 结果库存增加,房产价格下跌压力增大。

    As a result inventories have grown, putting downward pressure on home values.

    youdao

  • 下降房产价格同样威胁到了一级市场借方偿还能力

    Falling house prices threaten the solvency of plenty of prime borrowers too.

    youdao

  • 房产价格下跌时,延迟没收房产意味着大的损失

    And when house prices are falling, to delay foreclosure means taking a bigger loss.

    youdao

  • 许多似乎默认一旦衰退结束房产价格便重回传统上升通道。

    Many people seem to assume that once the recession has finished, property prices can resume their traditional upward course.

    youdao

  • 如果近期数据具有指向作用,那么美国英国房产价格正在

    If the latest data are any guide, both American and British house prices may be finding a bottom.

    youdao

  • 部分地区这些住宅还被空置段时间房产价格形成向下压力

    In some places these dwellings may sit idle for a while, keeping downward pressure on property prices.

    youdao

  • 如果市场违约中国买家搅乱,房产价格受到巨大影响

    If the wind is sucked out of the market by defaulting Chinese buyers, it will impact property values significantly.

    youdao

  • 利用预测出房产价格本文进行年金支付额实证检验

    Using the prediction of the real estate prices, this paper carry out an empirical testing of the amount of annuity.

    youdao

  • 发达国家的经济面临来自房产价格的下降信贷的紧缩压力

    Developed world economies face negative pressure from falling house prices and the squeeze on credit.

    youdao

  • 最近十年全国房产价格已经增长了45%(通货膨胀率调整之后)。

    National median home prices have increased by more than 45 percent in the last decade (when adjusted for inflation).

    youdao

  • 次级抵押造成的损失加剧美国房产价格下降,沉重打击了信贷市场

    Losses on subprime mortgages have intensified the housing downturn in America and poisoned its credit markets.

    youdao

  • 抵押市场不景气住房存货膨胀综合影响,房产价格可能进一步下跌

    Further price declines seem likely given the toxic mix of blighted mortgage markets and swollen inventory.

    youdao

  • 美国人似乎吸取房产泡沫的教训。吉拉德房产价格

    But Americans seem to have taken onelesson from the housing bubble, Girard said: Home prices can fall.

    youdao

  • 他们表示新的房产价格下降因为里面将刨掉开发商转加的土地使用费

    The prices of new properties, they say, would drop because they would no longer be inflated by the land-use fees, which developers pass on.

    youdao

  • 批评人士支持低成本信贷以及反对加强监管导致房产价格飞涨

    Critics say his support of low-cost credit, plus his resistance to stronger controls, helped inflate housing prices.

    youdao

  • 认为房产价格必将10或是久之后恢复上涨想法证明南柯一梦

    The belief that property prices must rise over periods of a decade or more may also prove to be false.

    youdao

  • 上海目前境地源于年内大量投机者恶炒导致房产价格翻倍

    Shanghai's housing bust comes after a doubling of prices in the previous three years, a run-up fueled by massive speculation.

    youdao

  • 尽管房产价格下挫遍布整个欧洲中部东部交易量仍然微乎其微

    Prices are plunging across central and eastern Europe, too, although the volume of transactions remains slim.

    youdao

  • 与此同时,因为担心衰退加剧英国房产价格继续暴跌已经有越来越卖主开始惜售。

    Meanwhile, sellers have become increasingly reluctant to put homes on the market amid fears of a deepening recession and an ongoing plunge in British house prices.

    youdao

  • 但是正如报告提到长期全球利息提高房产价格借款量,这加速了通货膨胀

    But, as its report notes, the long period of low global interest rates that lifted house prices and borrowing has also fuelled inflation.

    youdao

  • 利用模糊数学方法依据房屋质量评价标准建立了房产价格综合评价模型

    On the basis of the evaluation standard of house quality, a synthetic evaluation model of house value is built with fuzzy mathematics method.

    youdao

  • 房产价格停止下降新兴家庭乐于选取适当的时机成为房屋的拥有者而不仅限于租赁。

    When home prices stop going down, newly created households will be more willing to take a chance on ownership as opposed to renting.

    youdao

  • 世界上许多富有国家(还有一些不太富裕国家),房产价格大幅缩水伴随全球经济危机而来。

    The global economic crisis was accompanied by a collapse in house prices in most rich (and some not-so-rich) countries around the world.

    youdao

  • 但是今年尽管房产价格预期增长只有5.1%,这个数字仅仅超过了5%的通货膨胀

    This year, though, prices are expected to rise only 5.1%, barely outpacing the overall 5% inflation rate.

    youdao

  • 但是今年尽管房产价格预期增长只有5.1%,这个数字仅仅超过了5%的通货膨胀

    This year, though, prices are expected to rise only 5.1%, barely outpacing the overall 5% inflation rate.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定