很难想象还有什么比为一个国家的海岸和农场的生存、人民的健康和经济的稳定而战的更大的战斗了。
It's hard to imagine a bigger fight than one for the survival of a country's coasts and farms, the health of its people, and the stability of its economy.
因此,他们一起祈祷,一起战斗,并且都受到了上帝的眷顾,从而建立起来这个伟大的国家。
And so together they prayed, and together they fought, and together, by the grace of God, they founded this great nation.
印度、马拉西亚和阿尔及利亚以及某些其他国家均可能是该先进战斗教练机的潜在用户。
India, Malaysia and, possibly Algeria, as well as some other countries are believed to be potential buyers of the advanced combat trainer.
欧洲国家,由于缺乏意愿和资源,不可能提供更多的战斗士兵。
European countries, short of will and resources, are unlikely to provide many more fighting soldiers.
大家晚上好,今晚我想与你们谈谈结束伊拉克战斗任务,我们正在面临的安全挑战,以及如何重建我们的国家。
Good evening. Tonight, I'd like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home.
选民能忍受滥用公共职位,只要他们的领导人为国家的利益战斗。
Voters have tolerated abuse of public office, so long as their leaders defended national interests.
在横越澳大利亚南部的森林大火肆虐一个星期后,整个国家依然在同它在和平时期最惨烈的事件战斗。
A WEEK after bushfires started blazing across parts of southern Australia, the country was still coming to grips with one of the most traumatic events in its peacetime history.
在这些儿童中,大约有18,000人获得了特别项目和一个旨在帮助前战斗人员重返平民生活的国家方案的援助。
About 18,000 of these children are receiving assistance from special projects and from a national program to reintroduce former soldiers to civilian life.
在主战坦克以及各类轻、中型履带式及轮式装甲战斗车辆的研发和建造方面,这个国家在过去的15年里进展神速。
Over the last 15 years the country has made rapid progress in the design, development and production of AFVs ranging from MBTs through to light and medium tracked and wheeled vehicles.
这个冷战时代的前哨阵地甚至还有了同名的游戏:在下一场战争的第一次战斗中,敌人阴谋进攻,守卫方则是西欧国家。
This cold war confrontation point even inspired an eponymous board game called Fulda Gap: The First Battle of the Next War, in which opponents plotted the invasion, and defense, of Western Europe.
奥巴马阵营现在正忙着给他贴上多尔的标 签:没错,是个了不起的人物,也称得上是一位战斗英雄,但是并不是一位能够引领这个国家迈向充满光明之未来的恰当人选。
The Obama camp is busy branding him as a Dole—a great man and a war hero, to be sure, but not the right person to lead the country into a bright new tomorrow.
我军最大的资源就是这帮土著人。他们不擅常规战斗,但富于机动、耐力、机智、勇气和对这个国家的了解。
Our largest available resources were the tribesmen, men quite unused to formal warfare, whose assets were movement, endurance, individual intelligence, knowledge of the country, courage.
廉价货币的战斗最终可能导致大西洋两岸(及太平洋两岸)的焦虑:不是每个国家都能瞬间让其货币贬值。
The battle for a cheap currency may eventually cause transatlantic (and transpacific) tension: not everyone can push down their exchange rates at once.
法国战斗机率先向反对派控制的东部城巿进行了一波轰炸,英国战斗机随后也轰炸了南非国家。
French fighter jets fired the first salvos, carrying out several strikes in the rebel-held east, while British fighter jets also bombarded the North African nation.
在抗击全球食物危机的战斗中,当其他国家主持的峰会都遭遇失败后,法国主持的本次G 20峰会能取得成功吗?
In the fight to address global food crises, will the French presidency at the G20 summit succeed where others have failed?
去年斯瓦特地区的三百万人民因战斗而无家可归,在美国的帮助下国家灾难管理局成立了。 但该局只有几十名人员,电脑数量更少。
The National Disaster Management Authority, set up at America’s expense after 3m people were displaced by fighting in the Swat area last year, had only a dozen staff and fewer computers.
新系统也包括库比克个人战斗成员显示系统,或称为ICADS(tm),该系统已用于全球9个国家的ACMI任务执行情况汇报软件。
The new system also includes Cubic\'s Individual Combat Aircrew Display System, or ICADS(tm), used in nine nations throughout the world for ACMI debriefs.
去年斯瓦特地区的三百万人民因战斗而无家可归,在美国的帮助下国家灾难管理局成立了。
The National Disaster Management Authority, set up at America’s expense after 3m people were displaced by fighting in the Swat area last year
叙利亚国家电视台报道称,至少有120名安全部队成员在西北部城镇Jisr Al - Shughour与数百名持枪分子的一系列战斗中丧生。
Syrian state television is reporting the deaths of at least 120 security personnel in a series of battles with hundreds of gunmen in the northwestern town of Jisr al-Shughour.
该官员并未讲述过多细节,但拥有丰富石油资源的海湾国家购买“阵风”战斗机将是对达索航空公司第四代喷气式战斗机的巨大推进。
The official did not give more details but the oil-rich Gulf country's purchase of the Rafale would be a major boost for Dassault Aviation's fourth-generation combat jet.
随着信心和力量的增长,我们将在空中战斗,无论付出什么样的代价,我们都要坚决保护我们的国家。
We shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our.
洛克希德称,公司将帮助士兵进行各方面的训练,包括“传统的战斗战术,国家重建,海外应急行动”等等。
Lockheed says it'll help soldiers drill on everything "from traditional war fighting tactics, to nation-building, to overseas contingency operations."
4月6日,星期三,美国国家行动网络进行了他们的20周年年会,以庆祝“20年的战斗,20年的进步,20年来所创造的历史。”
On Wednesday, April 6th, the National Action Network kicked off its 20th anniversary convention, celebrating "20 years of struggle, 20 years of progress, 20 years of shaping history."
这包括我们最亲密的盟友——英国、法国、加拿大、丹麦、挪威、意大利、西班牙、希腊和土耳其——这些国家几十年来都与我们并肩战斗。
This includes our closest Allies - nations like the United Kingdom, France, Canada, Denmark, Norway, Italy, Spain, Greece, and Turkey - all of whom have fought by our sides for decades.
史密森国家航空航天博物馆创始人保罗·加伯站在那里,手里拿着打上明显的1940年代初日本零式战斗机标志的风筝。
Paul Garber, founder of the Smithsonian National Air and Space Museum, stands with a kite marked with the distinctive shape of a Japanese Zero fighter in the early 1940s.
为了这次的大选,他的战斗是漫长而艰难的,而为了他所深爱的国家,他的战斗甚至更加漫长,更加的艰难。
He fought long and hard in this campaign, and he's fought even longer and harder for the country he loves.
罗马尼亚国家最高国防委员会(CSAT)3月23日宣布,该国将购买24架二手的F- 16战斗机,以改造其空军力量。
BUCHAREST, Romania - Romania will purchase 24 secondhand F-16 fighter jets in an effort to revamp its Air Force, the country's Supreme Defense Council (CSAT) announced March 23.
罗马尼亚国家最高国防委员会(CSAT)3月23日宣布,该国将购买24架二手的F- 16战斗机,以改造其空军力量。
BUCHAREST, Romania - Romania will purchase 24 secondhand F-16 fighter jets in an effort to revamp its Air Force, the country's Supreme Defense Council (CSAT) announced March 23.
应用推荐