古代的办法即是向超自然之神或上帝祈祷。
And the ancient remedies are supplications to supernatural spirits or Gods.
我毫不质疑他们把佛陀当作了一个先知,贤人或上帝。
I never was able on questioning to understand if they consider Buddha a prophet, wise man or a God.
他发现的其它石头还刻有希伯来字母YHVH,意为耶和华或上帝。
Other stones he found bore the Hebrew letters YHVH, for Jehovah, or God.
不可知论是哲学立场,认为这是不可能知道的性质或上帝存在。
Agnosticism is the philosophical position that it is impossible to know about the nature or existence of God.
若满足叛逆者的要求,对人类的福祉或上帝的荣耀都没有好处。
By conceding to the demands of the rebel, nothing for the good of man or the glory of God would be gained.
当你追求成就,不管是名声还是所谓的理想或上帝或者不管你称之为什么,那么你依然是世俗的。
It is still worldliness when you seek achievement, whether it be fame or the achievement of what one may call the ideal, or God, or what you will.
如果你做了一些有违大我(或上帝,最高的神)的选择,这位天使会引导你如何释放它们,以让你做出新的选择。
If you have made choices that were not for your Highest Good, this Angel can show you how to release those choices that you may make new ones.
爱就是世界失去的那个真意,贤哲在寻找的那个真意;只有通过爱,一个人才能到达麻风病人心间,或上帝跟前。
Love was that lost secret of the world for which the wise men had been looking, and it was only through love that one could approach either the heart of the leper or the feet of God.
形而上学的第四部分是自然的或理性的神学,它研究上帝的概念或上帝存在的可能性,上帝的证明和上帝的特性。
The fourth branch of metaphysics is Natural or Rational Theology. The notion of God, or God as a possible being, the proofs, of his existence, and his properties, formed the study of this branch.
因为我们到教堂里不是去研究上帝或上帝的旨意,而是到那里能遇到我们学校里的朋友,并能继续我们冗长的漫无边际的谈话。
For church was not where we learned of god or his ways, but where we met our school friends and continued our long, rambling talks.
“界限”这个词指的是上帝赋予我们每个人一个领域或服务范围的事实。
The word "boundaries" refers to the fact that God assigns each of us a field or sphere of service.
当通过接触死亡或性导致不洁,这就意味着一个人不能进入圣所,上帝的领域。
It means that one cannot enter the holy sanctuary, God's realm, when impure through contact with death or sexuality.
年轻女性们,求你们了,微笑、傻笑、假笑或露齿而笑,怒视或瞪视,或者如果你愿意,漫无目的地闲逛都行,看在上帝的份上,别摆那张鸭子脸了。
Please, young women, smile or simper or smirk or grin, glower or glare, or just mope about if you like, but for the love of God, please put away the duck face.
因此,上帝成为了制裁者或神圣的会计师。
Thus, God functions as the sanctioner or as the divine accountant.
神圣旨意作为相对主义的一贴解药,其问题在于信仰者之间关于上帝或众神希望我们做什么的问题上无法达成共识。
The problem with divine commands as a cure for relativism is that there is no consensus among believers about what God or the gods want us to do.
因为这些事,似乎让人感觉这些小小的让步不会对我的生活,我与上帝的关系或我未来的婚姻有什么消极影响。
And because of that, it can feel like these little concessions don't negatively affect my life, my relationship with God or my future marriage.
这往往是一种极端的看法,其反对自由的人类意志,也反对将所有人类的决策权寄托在上帝手中或类似地全能力量的说法。
It is usually an extreme, religiously held view that argues against free human will and places all human decisions in the hands of God or a similarly omnipotent force.
我的意思不是凡人就能评判上帝的过失或要求他作出解释。
I am not suggesting that mere mortals can stand in judgment of God or call him to account.
这个美丽的希望没有保护我们免受失去亲爱兄弟的悲伤,或免受对上帝的失望。
This magnificent promise does not indemnify us against the grief of losing a beloved brother or even against disappointment with God.
当一个信教的名人(或名女人)坚称上帝的存在,没人会在意。
WHEN a prominent man (or woman) of faith asserts the existence of God, nobody takes notice.
它说的方法,治疗和整体是阻止外部测量标准或期望,甚至自己的上帝的。
It says that the way to healing and wholeness is to stop measuring yourself by external standards or expectations, even God's.
然而在其他文化中,叫上帝的名字,或叫女神的名字,根本不算可耻的语言。
Whereas, as in other cultures, calling on the name of a god or a goddess wouldn't be considered shameful language at all.
你的生活不是被上帝、命运或星级控制。
Your life is not controlled by the gods, the fates or the stars.
所有人都应该以你为尊,任何崇拜什么上帝或其他人的人都该被送到狮子窝去,天天饱受饥饿狮子的折磨。
We should all bow down to you. Whoever prays or believe in any God or man except for you, will be thrown into a lion's den where he shall be eaten savagely by the hungry and untamed lions.
所有人都应该以你为尊,任何崇拜什么上帝或其他人的人都该被送到狮子窝去,天天饱受饥饿狮子的折磨。
We should all bow down to you. Whoever prays or believe in any God or man except for you, will be thrown into a lion's den where he shall be eaten savagely by the hungry and untamed lions.
应用推荐