如果它们死了,我就会觉得自己是个坏孩子,不知怎么地,没有用心照顾它们。
If they died, I should feel as if I'd been a bad lad and somehow treated them heartless.
我觉得自己老态龙钟。
我觉得我一直很自私。我总是只关心自己。
I think I've been very selfish. I've been mainly concerned with myself.
我没觉得是自己把信仰强加在他们身上。
我觉得我应该给自己买一小块地,在上面盖一所房子。
I thought that I'd buy myself a small plot of land and build a house on it.
我在强调自己的优点时尽量不让人觉得是在自我吹嘘。
I tried to emphasize my good points without sounding boastful.
我在自己的村庄里过着非常封闭的生活,所以我觉得我想要出去施展一下身手。
I led a very confined life in my village so I suppose that I wanted to spread my wings.
我不觉得自己正在变得默默无闻。
我觉得自己好像被困在这公寓的迷宫里,甚至不能从这个客厅出去,到外面楼梯平台去接电话。
I feel as though I am trapped in a labyrinth in this mansion of ours, unable even to get out of this drawing-room to the telephone out on the landing.
我年长的学生说,这让他们觉得自己很年轻。
我觉得我把自己的学习计划弄得一团糟。我不知道怎么才能通过考试。
I feel I've made a mess of my study plan. I don't know how to pass the exam.
我觉得我比以往任何时刻都更受关注,这是我人生中第一次对自己有了清晰的认识,知道自己是真实的、富有同情心的、乐于接受的。
I feel more seen than I ever have, and for the first time in my life, I have a clear-eyed view of myself that is authentic, compassionate and accepting.
当我第一次拥有自己的手机的时候,我觉得给所有有手机的朋友发短信是一件很酷的事情,而且我的拇指十分灵活。
When I first got my cell phone, I thought it was so cool to text message all my friends who have one, and I was pretty fast with my thumb then.
我一个俄语单词都不懂,所以我尽量避免用那些相当有名的俄语对等词来表示这些术语,因为我觉得自己像个白痴。
I don't know a word of Russian, and so I actually try to avoid using the rather well-known Russian equivalents for these terms because I feel like an idiot.
我觉得应对压力的一个非常好的办法就是给自己找个让自己乐在其中的爱好。
I think a really good way to deal with stress is to find a hobby that you enjoy, personally.
我觉得自己非常有目的性,而且很坚强,所以我是不会让恐惧占据一切的。
I was feeling so intentional and strong that I wasn't going to let fear just take over.
我喜欢阅读,因为我阅读的时候,我觉得我自己好像在和作者聊天。
I love reading because when I read, I feel as though I am communicating with the writer.
当我还是个十几岁的青少年的时候,我在一个小镇长大,我觉得学习很无聊,我想离开学校,并拥有自己的生活。
When l was a teenager growing up in a town, I felt studying very boring, I wanted to leave school and have my own life.
当我说英语的时候,我总是讨厌出错或者发音出错,但是李老师只是微笑,所以我不觉得自己很笨!
I've always hated making mistakes or pronouncing a word incorrectly when I speak English, but Miss Li just smiles, so that I don't feel that stupid!
我自己也觉得长时间坐着它们很不舒服,但过去人们习惯了更多的不舒服。
I myself find them rather uncomfortable to sit in for very long, but people were used to more discomfort in the past.
今天,我想用自己生活中的故事开始我的发言,我觉得这个故事突出了让我们走到一起的大家共同担忧的问题。
Today, I'd like to preface my remarks with a story from my own life which I feel highlights the common concerns that bring us here together.
数百个精力充沛的孩子让我一度觉得自己更年轻了,他们如此有教养,如此有礼貌,如此热情,让我丝毫不担心衢州人的下一代。
The energy of the hundreds of kids made me feel younger for a while, so educated, so polite and so warm that I had no doubt about the future generations of Quzhou people.
我觉得自己被冷落了,很难过。
我觉得自己被赋予了第二次生命,将其投入到有意义和巨大的事业中去。
I feel that I've been given a second life to devote to something that is meaningful and enormous.
我觉得我应该自己做决定。
我觉得他在逼我做回以前的自己。
I felt him pushing me to be more of the person I used to be.
我开始觉得我对自己的体重无能为力。
我常常为此哭泣,觉得自己不再是最好的作家,我什么都不是。
I used to cry because of it, thinking that I was no longer the best writer, I was nobody.
我知道他们这么做是出于爱,但我觉得自己被控制了一样。
我觉得自己快要死了,就在那一刻,一只强壮的手臂伸过来抓住了我。
I thought I was going to die, just at that moment, a strong arm reached down and held me.
应用推荐