他顽皮地冲我微笑着。
我上面已经提到过:开玩笑地告诉她,她邪恶,顽皮,无聊,酒鬼,自私,傲娇,笨拙…或是个背地里搞阴谋的高手。
I already mentioned that above: playfully suggest that she's evil, naughty, boring, drunk, egocentric, spoiled... clumsy... or a devious schemer.
现在,在我的脑袋里总有一个小声唠叨着的声音,有点顽皮,又有点美妙。
And yet, there was always that nagging little voice in the back of my head judging it a bit naughty but nice...
布鲁内尔说,“我以为她会听我的话,以为我永远不必用到‘顽皮角落’这样的东西。”
I thought she was going to listen to me, that I would never have to use things like the naughty corner.
当我还是一个顽皮的孩子的时候,也许是受到电影《小兵张嘎》的影响,我梦想着成为一名像张嘎那样的军人。
When I was a naughty boy, may be because of the influence of the film "Xiao Bing Zhang Ga", my dream was to be a soldier just like Zhang Ga.
我想到了贝特西和塔比莎,那是我和丈夫养的两只可爱的小猫;还有贝思,那只喜欢逮飞碟的顽皮小狗。
I thought of Betsy and Tabitha, the two lovable cats that belonged to my husband and me; of Ben, the playful mutt who loved to catch Frisbees.
此时的谷显得有些顽皮,他笑着说:“这样一来,我可以赚点零花钱,因为我的股票跌了。”
"This can also earn me some pocket money," Gu says with an impish smile, "as the stock I bought has gone down."
被问到他是否会烧掉或者撕碎这部作品,他顽皮地说:“也许我已经做了,不过我还是情愿不要说出来。”
Asked if he would burn or shred the manuscript, he replied, mischievously: "Perhaps I already have and prefer not to reveal the method."
当我还是一只小狗的时候,我的顽皮滑稽每每惹你发笑,为你带来欢乐。
When I was a puppy, I entertained you with my 1)antics and made you laugh.
“我就是不愿意走开,”爱潘妮装顽皮孩子撒娇的样子说,“您放着我不管,已经四个月了,我见不着您,也亲不着您。”
"I won't go, so there now," pouted Eponine like a spoiled child; "you send me off, and it's four months since I saw you, and I've hardly had time to kiss you."
记得那时候的我很顽皮,虽然老师家长多次警告,劝阻,但都毫无用处。
Remember that time I was very naughty, although the teachers and parents have repeatedly warned, discouraged, but of no use.
对不起,有多少次,我是那么顽皮。难缠(尤其是在高级餐馆里)!
I'm sorry, how many times, I was so naughty. Difficult (especially in the high-level restaurant)!
我的弟弟生性顽皮可是人尽皆知,连我身边的同学都怕了他。
My brother natural disposition is naughty but everyone knows, even the classmate all around me afraid of him.
当亨利的父亲和我在一起的时候,我听着他在电话里与亨利的谈话方式,他问亨利问题,给亨利讲故事,他的声音时而温柔,时而顽皮。
When Henry's father and I were together, I heard the way he talked to Henry on the phone, asking him questions, telling him stories, his voice alternately tender and amused.
昨晚隔壁有些顽皮的小孩喧哗得很,令我整晚不能入睡,我需要睡觉。
Some crazy kids next door were making noise last night and I was up all night. I need my sleep.
但是有一天,当他坐在我家起居室里的时候,在他一度顽皮的眼睛里,我开始注意到了深深的悲哀。
But I began to notice deep sadness in his once mischievous eyes as he sat one day in our living room.
在幼儿园里我是个顽皮的女孩,我不喜欢午饭后的午睡,常常躺在床上自说自话。
I was a naughty girl in the kindergarten and did not like to take nap after lunch, and always kept talking to myself when lying in the bed.
我想,那时候我知道自己的乖戾顽皮,因为我记得我伤害过我的保姆埃拉,我曾踢过她。
I think I knew when I was naughty, for I knew that it hurt Ella, my nurse, to kick her, and when my fit of temper was over I had a feeling akin to regret.
当然,我的父母因为我的顽皮而责怪我,有时他们甚至不给我出去。
Of course, I was to blame by my parents due to my naughtiness. Sometimes they even banned me out.
也不知道是为什么,我从小就喜爱星星,我爱望着它那一眨一眨的样子,也爱它那顽皮淘气的性格。
Why do not know, I love the stars from childhood, which I love watching it blink blink of an appearance, but also love it that naughty naughty character.
也许是因为小时侯我特别顽皮,我跑步很快,普通的男生休想超过我!
Maybe because I am very naughty as a child, I run very fast, ordinary boy can't more than me!
也许是因为小时侯我特别顽皮,我跑步很快,普通的男生休想超过我!
Maybe because I am very naughty as a child, I run very fast, ordinary boy can't more than me!
应用推荐