我问过他们是否想要加入更多当年录影的长版本,我可以制作出来。
I have told all of them that if they want a longer version I have more footage and I could develop a longer version.
我问过他们,原来他们从来都没想过自己会变老,因为那是多么遥远的事啊。
I've asked them about this and it turns out they're never going to get old because, like, that's so far away.
我曾经问过我的学生,如果班上有人忘了一个词或犯了一个错误,他们会怎么做。
I once asked my students what they would do if someone in class forgot a word or made a mistake.
他们问过我是否愿意见一下阿尔比表哥,或者出去钓鱼,再或者去喝上一晚上。
They'd ask if I wanted to meet cousin Albie or go fishing, maybe get drunk some night.
政客们问过我,为什么要和他们对话?
我在夏天的时候就此问过该公司,他们说,据其公司纪录,他们并没有集资款项,但拒绝发表进一步的评论。
When I asked the company about it over the summer they said, on the record, that they had not raised new money, but declined to comment further.
我从没问过邻居关于娃娃的事,所以不知道他们有没有和我相同的经历。
I never questioned my neighbors about the doll, so whether they experienced the same thing, I will never know.
一天他走向他的助手让他们写数字,助手看着他并对他说“您一小时前刚问过我。”
One day he goes to his assistant and asks them to run some numbers.The assistant looks at him and says "You just asked me that an hour ago."
一天他走向他的助手让他们写数字,助手看着他并对他说“您一小时前刚问过我。”
One day he goes to his assistant and asks them to run some Numbers. The assistant looks at him and says "You just asked me that an hour ago."
我从未问过他们创意从何而来。
赵亮说:“我曾问过顾长卫:如果他们不愿意露面,我该怎么办。”
"I asked Gu: if people don't want to show their faces, what should I do?" Zhao says.
我问过很多客户,他们真正想做的是什么,他们对什么东西有热情。
I have asked scores of clients what is it you really want to do, what is your passion, and a lot of the time the answer is' I don't know '.
我曾问过一些夫妻他们到底在吵些什么,得到的答案五花八门:家庭装修、跑车、迷你裙、如何打包、买蛋黄酱还是奇妙酱 (MiracleWhip)。
I've been asking couples what they argue about and have heard about plenty of fights over home renovations, plus sports cars, mini-skirts, how to a pack and whether to buy mayonnaise or Miracle Whip.
我问过一个手机行业的一个老行家,为什么运营商们都愿意与那个曾经让他们恐惧的公司——Google共舞,他表示相比于两害来说Google危害小多了。
When I asked a mobile industry veteran why carriers were so willing to dance with Google, a company they once feared, he suggested that Google was the “lesser of two evils.”
你可能会惊讶地发现我问过很多人,他们都不知道,而实际上只要把鼠标移到面板上的这个图标上就会有个气球提示给出说明。
You'd be surprised by the number of users I've met who don't have a clue, even when a simple mouse-over of the panel icon gives you a narrative balloon explaining it.
我问过我的朋友们,饮食习惯是否是影响他们选择伴侣的一个因素。有很多人表示,如果仅仅是在饮食口味上有分歧,那他们会妥协。
I asked my friends whether eating habits could be a factor that influences their choice of partner. Many said they would compromise if they only have disagreements in taste.
我也曾特意问过EclipseTools项目这个问题,他们差不多处于级别三(模块化)。
I also asked the question specifically about Eclipse Tools projects and the view was they were around a level 3, Modularity.
我问过3个人,他们都告诉了我朝哪个方向走,最终,我迷路得更加厉害了。
The last three people I asked gave me directions and I ended up getting more lost.
我问过了许多著名的演说家他们成功演讲的秘密。
I've asked many famous speakers about their secrets of successful speeches.
我问过城市规划人员,可是他们不告诉我关于本地区远景规划的问题。
I have inquires of the city planners, but they will give me no information about future plans for the area.
我在网站上也上传了一些思考题,是我曾经问过一些投资者的问题,他们怎样挑选股票。
I also have up on the website some questions that I asked investors about what they think about picking stocks.
不过我明确问过工程团队推土机的IPC,他们说他们预期有更高的IPC。
I specifically asked the engineering team about IPC and they replied that they expected higher IPC and I was cleared on that statement.
作为试验,我曾向一些结婚多年的丈夫询问过他们妻子眼睛的颜色,但他们常常表现出尴尬困惑的神色,承认不知道。
As an experiment, I have questioned husbands of long standing about the color of their wives' eyes, and often they express embarrassed confusion and admit that they do not know.
关于走道上两块铝板更换之事我已询问过相关人员,他们反映说已经重新换过了,麻烦你能再去看一下,如还有问题请随时告知我。
For the two ceiling panels, I have asked the related staff, he says that the panel have been replaced. So would you please recheck on site? Then any questions to inquiry me.
我访问过很多国家,受那些国家的邀请进行过cto血管成形术,发现他们的诊断性血管造影技术不是很好。
I visit many countries and I am asked to do CTO angioplasty and in those countries many times I see the diagnostic angiography is not very good.
他们不曾问过我,我喝进嘴里的水品质如何,或吃进胃里的食物品质如何?
They haven't asked me what kind of the quality of the drinking water that I put in my mouth, or the food that I ingest into my stomach.
裁判长:太好了,我已经问过另一个队,他们也同意现在打。谢谢你们对我工作的支持。5分钟后开始。
Referee: Good, I have consulted another team, and they also agree to play now. Thank you very much for your kind cooperation. The match will start in 5 minutes.
裁判长:太好了,我已经问过另一个队,他们也同意现在打。谢谢你们对我工作的支持。5分钟后开始。
Referee: Good, I have consulted another team, and they also agree to play now. Thank you very much for your kind cooperation. The match will start in 5 minutes.
应用推荐