我采访过的超忆症患者肯定会表示赞同,认为这是一件喜忧参半的事。
The people with HSAM I've interviewed would certainly agree that it can be a mixed blessing.
在这段时间,我采访过的人在好莱坞吨。
我采访过其中很多人,了解到对他们来说,工作是他们的娱乐,娱乐就是工作。
I have interviewed enough to know that for them, work is their recreation, and their recreation is their work.
虽然我采访过很多名人,但我最喜欢的是关于一位普通青年女性的报道。
I have interviewed famous people, the story I like best is about an ordinary young woman.
虽然我采访过很多名人,但我最喜欢的是关于一位普通青年女性的报道。
Even though I have interviewed famous people, the story I like best is about an ordinary young woman.
我采访过的一位女儿说:“除了我母亲还有谁关心我生活中的点点滴滴呢?”
There's a daughter I interviewed who said, "who else but my mother CARES about every little thing in my life?"
我采访过的皮肤专家及整形医生都认为,那些让人看起来忿怒或缄默的皱纹(通常是抬头纹)尤其令人讨厌。
The dermatologists and plastic surgeons I interviewed noted that creases bestowing an angry or saturnine look (usually forehead furrows) on their bearers are particularly irksome.
尽管我采访过名人,但是我最喜欢的还是关于一个从国外学习归来的普通女孩努力适应新生活的故事。
Even though I have interviewed famous people, the story I like best is about an ordinary young woman who tries to adapt to her new life after having studied abroad.
我研究类似的问题七年之久,期间我采访过一些包办婚姻的夫妻,他们彼此之间的爱意随时间慢慢的增长。
Having studied such matters now for seven years, in part by interviewing people who are in arranged marriages in which love has grown over time, I answered as follows.
我采访过的几乎每一位法庭工作人员都认为,女性穿保守的宽松长裤,与裙子和女式套装一样,都属于可接受的范围。
For women, conservative slacks are as acceptable as a skirt or dress, according to nearly every court official I interviewed.
我采访过的牧场农民可能会因为这种方案对小农户的影响而对它表示反对,但他们谁也没有考虑动物权益问题。
The dairy farmers I've talked to may take issue with it for the impact it could have on smaller farms, but none of them sees animal welfare as an issue.
我采访过的成功老板们强调的是:一位好的领导者会帮助他的追随者们在面临来自外部和内部的安全时有安全感。
The successful bosses I interviewed emphasized that a good leader helps her followers feel safe from the dangers that come from both inside and outside the organization.
那些我采访过的人,发了芽般地长在了我的心里,成了鼓舞我向前向上的人生标杆,我从他们身上得到了一种鼓励,一种鞭策。
Those I interviewed people, long hair like a bud in my mind, became inspired me to move up the bar life, I received from them an incentive, a spur.
我曾在达拉斯就合并的事采访过您。
例如,某些相当古怪的人说过,他们曾受我的影响,要么是在采访时说的,要么就是直接跟我说的。
For instance, some quite odd people have said, either in interviews or directly to me, that they were influenced by me.
很多我为编写《实例化需求》采访过的团队也犯过同样的错误,而这也确实是我在各种会议中参与讨论时大家提到的一个常见问题。
Many teams I interviewed for Specification by Example made the same mistake, and it seems that this is a common problem from the discussions I have with people at conferences.
在我见过了瑞斯·尼克医生后,为了完成这篇文章,我打电话采访过他,在最后我问他是否在台上戴过耳机。
After I visited Dr.Resnick, I called to interview him for this article, and at the end I asked if he'd worn earplugs onstage.
晚上,我在本周早些时候采访过的那位年轻人要求再次碰面。
In the evening, the young man whose house I visited earlier in the week asks to meet up again.
去年制作于伦敦的一部纪录片曾采访过舍勒,他当时回忆道,在一堂中级英语课上,“我尝试加强语言课的口语练习。”
In an intermediate-English class, "I was trying to push the spoken aspects of the language," Fyfield-Shayler recalled in an interview for a documentary film produced in Britain last year.
“我曾经就此发表过观点。对我来说,哈维、伊涅斯塔和梅西,他们都是来自另一个星球的球员。”穆里尼奥对在接受媒体AS的采访时说。
"I have already spoken on this issue. For me, Xavi, Iniesta and Messi are players from another planet," the los Blancos mastermind told AS.
我曾采访过今日新闻的主播娜塔莉·莫拉莱斯,令我印象深刻。
I was once interviewed by Natalie Morales on TODAY and could barely function; she's got a heap of erotic capital.
他们只是斯嘉丽采访过的荷兰家庭中的一对。斯嘉丽是马萨诸塞大学社会学院的一名助理教授,她的新书《不在我的屋檐下》比较了美国家长和荷兰家长对性的不同态度。
They are one of dozens of Dutch families interviewed by Amy T. Schalet, assistant professor of sociology at the University of Massachusetts, in her new book, "Not Under my Roof."
比如,我曾采访过德克萨斯州的死刑犯TommyLynn Sells,他有一个可怕的童年,少年时就长期受到母亲的忽视和虐待,且从不知晓生父是谁。
For example, when I interviewed Tommy Lynn Sells on death row in Texas, he had been neglected, abused, neglected again by his mother, never knew his father; terrible, terrible childhood.
在两个星期前我给大家介绍过Jurryt,他过往的特点已经证明自己确实值得被采访。
I introduced Jurryt a couple of weeks ago, and with his previous feature, he has proven himself truly worthy of an interview.
在接受荷兰电视节目StudioVoetbal采访时,这位阿森纳射手透露:“我将飞往巴尔干半岛与一位女医生会面。”她曾帮埃因霍温(PS v Eindhoven)的中卫丹科·拉佐维奇(Danko Lazovic)治疗过。
Speaking to Dutch television programme Studio Voetbal, the Arsenal striker revealed: "I will fly to the Balkans to meet with a female doctor who helped [PSV Eindhoven midfielder] Danko Lazovic."
让我很惊讶,同时也很荣幸的是,我收到了Comcast公司如此高级别人员的回复。 后来我来为写这本书而采访过他(见第二章)。
I was so surprised and flattered to hear from such ahigh-level Comcastexecutive thatI laterinter- viewed him forthis book(see Chapter Two).
为什么我要被那些有权势的家伙采访然后再向一些小的地方媒体记者否定之前传闻我说过的话?
Why am I going to give an interview to some powerful guy and I'm going to deny it to some small provincial reporter?
采访者随后询问了为什么所有人物都是黄色的,对此格勒宁讽刺地回应道:“我从未注意过。”
The interviewer then asks why all of the characters are yellow, to which Groening sarcastically replies: 'I've never noticed'.
采访者随后询问了为什么所有人物都是黄色的,对此格勒宁讽刺地回应道:“我从未注意过。”
The interviewer then asks why all of the characters are yellow, to which Groening sarcastically replies: 'I've never noticed'.
应用推荐