许多女孩子睡觉的时候都听见它了,只有我醒着的时候听见它。
Many girls hear it when they are sleeping, but I was the only one who heard it awake.
她回答说:“我不是在睡觉,我醒着呢。你知道我在做什么吗?”
She answered: "I am not sleeping, I am waking. Would you know what I am making?"
你们在暗中睡着,我醒着,我梦到那个去处了,那真的很远。
You were sleeping in darkness, I kept awake, I had dreamed the place where was really far.
而且我没有做任何锻炼——因为我醒着的时候都在黑暗之中,不太可能冒险出去外面跑下步。
And I did no excercise - because I was living every waking moment in darkness, venturing into the outside world for my usual run seemed an impossibility.
我醒着到清晨6点,它终于有点稳定下来,让我在起床前打盹了一会,在一些既定的早晨事务之前。
I was still awake at 6 am, and finally it settled a bit and I got some dozing before I had to get up for some planned morning events.
不止一次在凌晨2点至3点,我醒着躺在床上一个小时,就起床,穿上衣服并驱车到医院看望我的病人。
More than once at two or three in the morning, after lying awake for an hour, I'd get out of bed, dress and drive to the hospital to see the patient myself.
就像美国一位博主阿里·克亚·米里坎曾经说过,“如果可以的话,我愿意在我醒着的每时每刻都在线,我相信很多同龄人也是一样的。”
As Arikia Millikan, an American blogger, once put it, "If I could be jacked in at every waking hour of the day, I would, and I think a lot of my peers would do the same."
我自己的大部分大学书籍还在我身边,很少查阅,但总是在那里,提醒着我在一次朝圣中的时刻,阶段。
The bulk of my own college books are still with me, rarely consulted but always there, reminders of moments, of stages, in a pilgrimage.
跟往常一样,我沿着走廊走到他的房间时还是感到忐忑不安,因为我完全明白可能他还在睡觉,即便他醒着,也没啥差异。
As always, I felt uneasy as I walked down the corridor to his room, fully aware that he might well sleep through my visit or, if awake, make little sense.
我是在做梦而不是醒着,是不是可能下次带着对这个世界有限制的信仰,进入更深层次的梦境之中。
By believing that I'm dreaming while awake, is it possible that I somehow infected the next deeper level of dreaming with my limiting beliefs about this world?
虽然我住在这里,但是“我父母的家”这个词我一直小心的用着,这种口头的差别一直提醒着我,这里再也不是我的家了。
Although I am living here, the term "my parents' house" is one I carefully use, a verbal distinction that keeps me distanced. It's mine no longer.
当我更仔细地思考这个问题时,我清楚地看到,根本没有任何可靠的迹象能够将醒着和睡着区分开来。
As I think about this more carefully, I see plainly that there are never any sure signs by means of which being awake can be distinguished from being asleep.
不幸运的是,下火车之后我已经筋疲力尽了,以至于我呆在那里的时间里都是在青年旅社睡觉,在我少数醒着的时间里我就做做祷告或看一些视频光盘。
Unfortunately, I was so exhausted after that train ride that I slept for the duration of my stay in a youth hostel near the train station, slurping ramen and watching DVDs in my few waking hours.
我还记得在那次旅途中,自己醒着躺在夜色里,正如多年后在优山美地时那样。 那时我觉得,在这个充满魔力的地方,只有我们父子俩,这是多棒的事情!
I remember lying awake at night during that tripto Shenandoah, as I would do many years later in Yosemite, thinking howgreat it was to be in this magical place, just my dad and me.
当我日复一日地陷入这些事情中间时,我时不时就会忽略了它们。但是,这篇文章却时刻提醒着我,那些细小、简单同时又是微不足道的东西,往往可以产生最大的影响。
I lose sight of these things now and again as I get caught up in the day to day but it's a good reminder that it's the little, simple and inexpensive things that sometimes leave the biggest impact.
罗回忆说:“我不知道帘子内的室友是睡着了还是醒着,所以我不敢和宿舍里的其他人聊天。”
“I didn’t know whether a roommate was sleeping or awake behind her curtain, so I dared not chat with others in the dorm, ” Luo recalled.
试着用平时的睡姿也毫不奏效。我就这么一晚上在黑暗中醒着,脑子转的飞快。
The usual side position does not help; I'm just awake, my mind working actively in the dark all night long.
这时侍者前来为我续上大吉岭茶,我方才意识到我是醒着的,我松了一口气。
Then an attendant appears to replenish my Darjeeling and I realise I am very much awake. What a relief.
但我把相片挪了挪位,让阳光更好地照到它上面,使相片上的你看起来更好看一些,并且我发现我的视力虽然被灯光和烟草损坏,但我仍能在梦中,甚至在醒着的时候描绘你的模样。
But I improve upon the sun's rays, which have painted falsely, and find that my eyes, so spoiled by lamplight and tobacco, can still paint, not only in dream but also while awake.
我的天啊,这种人能一直一直醒着而且从他的那些精通药理的朋友那里“借”来特别特别多的药让他自己都不知道他在干什么。
OH MY GOD, this person has been awake for like sooo many hours and “borrowed" sooo many pills from their prescriptionally gifted roommate that they don't even know what they're doing anymore.
与此同时,亲戚们居住的地方又提醒着我自己从何处来。
At the same time, seeing where my relatives live was a reminder of my roots.
我把一切都看得很清楚,她不停的重复一些词让我的两只眼睛睡着了,但是幸运的是我前额的那一只眼睛一直都醒着的。
She put two of my eyes to sleep by using a certain form of words, but luckily the one in my forehead kept awake.
其实我可以让它更精简一些(你可以只有一条戒律),但是我却更喜欢我所列出的这张——他时刻提醒着我我所尝试做的不同的事情。
Actually, I could simplify even more (you could get away with just one commandment) but I like my list -it helps remind me of different things I'm trying to do.
克莱尔夜夜提醒着我,狗名副其实是人类最好的朋友。
This is my nightly reminder of how dogs earned the moniker Man's Best Friend.
我总是跑到海边去看船,它提醒着我原来我还是个人。
I always run to the ocean side to see it. It reminds me that I'm still human.
“我不能跟你说话,”他咕噜着,“你把我弄伤了,我会整夜醒着,咳得喘不过气来。”
I can't speak to you, 'he murmured;' you've hurt me so, that I shall lie awake all night choking with this cough.
现在我又回家了——离毕业还差几个学分——这里一直提醒着我生病这件事。
Now I’m home again — still a few credits short of graduating — in a house that is a constant reminder of being sick.
现在我又回家了——离毕业还差几个学分——这里一直提醒着我生病这件事。
Now I’m home again — still a few credits short of graduating — in a house that is a constant reminder of being sick.
应用推荐