“我没有睡着,”他声音嘶哑无力地说,“你们说的每一个字我都听见了。”
"I wasn't asleep," he said in a hoarse, feeble voice, "I heard every word you fellows were saying."
以色列人向我发怨言,我都听见了。
神说了一次,两次,我都听见,就是能力都属乎神。
One thing God has spoken, two things have I heard: that you, O God, are strong
多少清晨和傍晚,我都听见你的足音,你的使者曾走进我的心房,秘密地召唤我。
In many a morning and eve thy footsteps have been heard and thy messenger has come within my heart and called me in secret.
这恶会众向我发怨言,我忍耐他们要到几时呢,以色列人向我所发的怨言,我都听见了。
How long shall I bear with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
许多女孩子睡觉的时候都听见它了,只有我醒着的时候听见它。
Many girls hear it when they are sleeping, but I was the only one who heard it awake.
我什么都听不见了,甚至连纽约街上的嘈杂也听不见,我只听见自己的心跳声。
I hear nothing, not even a sound on the streets of New York, just the beat of my own heart.
我没留意,嗓门提得太高了些。她听见了,因为她突然起来了——她的头发披散在肩上,眼睛闪闪的,脖子和胳膊上的青筋都反常地突出来。
I incautiously gave the account aloud, and she heard me; for she started up — her hair flying over her shoulders, her eyes flashing, the muscles of her neck and arms standing out preternaturally.
这时,只听见半空中传来一声低沉的声音:“你以为我整天都干什么啊,我好不容易等到今天才把你们这些人集中在一起来的!”
At this time, hears spread a deep and low voice in out of the sky: "you think I am all dry all day long what, I am very not easy to wait until today just chase your se people concentrated together!"
我听见掌声,但在这一刻,我什么都看不见。
你听见我说什么了。我都看见了。你刚才把什么东西倒进了罗恩的饮料。现在那瓶子还在你手里攥着呢!
You heard me. I saw you. You just tipped something into Ron's drink. You've got the bottle in your hand right now!
然而,在这同一个社区中,我每天早上都听见年长的男士结结巴巴,无休止地为他们失丧的儿女祷告。
But in this same community every morning I hear full-grown men haltingly and hauntingly pray for the sons and daughters they have lost along the way.
“我听见一个巨大的响声,然后灯都熄灭了。我的大脑一片空白。”当时正在调整设备的技术员王灵伟说。
"I heard a loud bang, and then the lights blacked out. Then my mind just went blank," said Wang Lingwei, a technician who was adjusting equipment at the time.
我听见台格拉桑先生说,巴黎都喝挺浓的咖啡。
I have heard Monsieur Des Grassins say that they drink their coffee very strong in Paris.
忽然他听见有人在他耳边说:我是一条黑龙,家住在山东,人们都叫我秃尾巴老李。
Suddenly he heard people in his ear: I am a Black Dragon , who lives in Shandong, one bald tail still asked me to Lao Li.
也许我听见了什么声音或看见了他的影子在动,当我回过头去的时候,汉兹右手举着刀都快到我眼前了!
Perhaps I heard a sound or saw his shadow moving, I don't know. But when I looked round, there he was, half-way towards me with the knife in his right hand!
在大多数我的实验里,我通常有6个,8个或10个目击者,他们都看见或听见了我所看见和听见的。
I usually, in most of my experiments, I've had 6, 8, or 10 witnesses, all of whom have seen and and heard the same things that I have done.
他会故意大声说,好让大家都听见——我儿子在以色列给我打电话。
He'd talk real loud so everybody could hear - my son's calling me from Israel.
“每当我听见人们用押韵俚语的时候,我都十分开心。我自己也尝试着继续使用这些谚语,”现年53岁的伊恩·格罗夫斯说道。
"It makes me smile whenever I hear people using rhyming slang and I try to keep it in use myself," says Ian Groves, 53.
很多小孩儿都涌出来看我们经过,我听见其中一个小孩说:“这些女士前往皇宫是要成为皇后的”,听到这个我感到很好笑。
The children trouped out to see the procession pass, and I heard one remark to another: "Those ladies are going to the Palace to become Empresses," which amused me very much.
很多小孩儿都涌出来看我们经过,我听见其中一个小孩说:“这些女士前往皇宫是要成为皇后的”,听到这个我感到很好笑。
The children trouped out to see the procession pass, and I heard one remark to another: "Those ladies are going to the Palace to become Empresses," which amused me very much.
应用推荐