他们对发生的事所作的陈述自相矛盾,使我迷惑不解。
They confused me with conflicting accounts of what happened.
我迷惑地重复着他的话。
我迷惑地眯着眼睛望去。
你就像个巫师一样骗了我很多次,让我迷惑。
作者的比喻另我迷惑。
他的陈述使我迷惑。
我迷惑于为什么附属的人正式介绍谈判者进入自我。
I'm baffled why the affiliated man initiated the negotiator into ego.
我继续回家,舞蹈家的动作起初让我迷惑,接着让我恼火。
As I made my way home, the dancer’s gesture first baffled and then annoyed me.
所以你们能分析我,让我吃惊,但却不能用谎言使我迷惑。
而且,她是她,我是我,哎哟!亲爱的,把我迷惑住了,真叫人伤脑筋。
Besides, she's she, and I'm I, and — oh dear, how puzzling it all is!
我感觉尽管冥想的和研修的越多精神上的进步越大,但这书也有使我迷惑的地方。
I feel as though the more I meditate and study the more I am growing spiritually but this book has me confused.
这所宅邸使我迷惑,给我的影响一直使我憎恨我的职业,使我为我的家庭感到羞愧。
It bewildered me, and under its influence I continued at heart to hate my trade and to be ashamed of home.
我觉得这个问题我需要搞清楚,我知道害怕是使我迷惑并且不能开展我工作的主要原因。
I knew this was the question I needed to examine. I knew that fear was what had caused me to feel confused and thus unable to proceed with my work.
这时我忽然醒了,睁开眼,看到墙上挂着的文藻的相片,我迷惑地问我自己:“这是谁呀?”
Opening my eyes, I saw a photograph of my husband Wenzao on the wall. Perplexed, I asked myself: "Who is that?"
或者简单的说,那是关于从道德上来说的什么是正确的或错误的,而我们选择的答案总让我迷惑。
Or simply, it is about what is morally right or wrong in what we choose that perplexes me.
做一个母亲是我人生中最大的成就,给了我一段意想不到的旅程,而且持续带给我惊喜、教育我、有时也会让我迷惑。
Being a mother is simply the greatest achievement of my life. It has taken me on an unexpected journey that can constantly surprise, educate and confuse me!
你听到这个会觉得难过、惊讶与迷惑,自你走后我就患上了一种奇怪的病。
You will be sorry, and surprised, and puzzled, to hear what a queer illness I have had ever since you went.
史蒂夫显得很迷惑,说他不知道我在说什么。
Steve looked blank and said he had no idea what I was talking about.
为了解决这个迷惑,我寻找什么是已经被证实了的RUP里有效解决问题的实践。
To solve this puzzle, I looked to what had already proved to be an effective practice for problem-solving, RUP.
起初,我被我父亲那些抽象和具体的混合思想所迷惑了。
Originally I was confused by my father's mixing of abstraction and concreteness.
我很迷惑,摸了摸自己的眼睛。
象Jim一样,我也迷惑为什么软件工程师们都不愿意利用建模的机会。
Like Jim, I'm puzzled about why software engineers haven't all jumped at the chance to use modeling.
好在我的基准测试迷惑了Hotspot,因此它并没有识别出这种优化,至少目前还没有。
Fortunatly my benchmark has confused Hotspot so that it doesn't recognize that optimization... yet.
我清楚地记得对此感到多么迷惑,因为我没有从那个角度考虑我的感觉。
I well remember how mystified I felt at this, for I had not thought of my feeling in that light.
他迷惑不解,因为我所厌恶做的事并没有让他为难过。他告诉我:“当我想要加薪,我就会去要求它。”
He looked puzzled that I'd have an aversion to something that he does with ease, telling me: "When I want a raise, I just ask for it."
来自非常不同文化背景,非常不同地方的人,以大致相同的方式来恐吓迷惑自己。我想这一点没有什么太让人感到意外的。
I guess it's no big surprise that people from very different cultures and very different places often scare and enchant themselves in much the same way.
来自非常不同文化背景,非常不同地方的人,以大致相同的方式来恐吓迷惑自己。我想这一点没有什么太让人感到意外的。
I guess it's no big surprise that people from very different cultures and very different places often scare and enchant themselves in much the same way.
应用推荐