进入社会以后我迷失了自己。当我的脚步越来越慢,终于我找不到脚下的路了。
Enter the society i lose myself, when i walk more and more solwly, i cant't find the road.
但当我在陆地上的时候,当我看见成群的楼房,我看不见陆地的尽头,我迷失了自己。
But when I'm on the land, when I see such a crowd of buildings, I can't see the end of the land, I lose myself.
那里有新鲜的空气还有鸟叫声,在那里我想做什么就做什么。 进入社会以后我迷失了自己。
There is more fresh air and sing with birds and do anything just i want to do.
她说:“当我初为人母后,我很快意识到自己忙于照顾其他人和工作,以至于我感觉好像迷失了自我。”
"After I became a first-time mother, I quickly realized I was so busy caring for other people and work that I felt like I'd lost myself," she said.
这种生活方式其实就是“富有创造力并完成每件事”转变为“我渐渐地迷失了自己”的真实写照。
This lifestyle approach of “productivity and trying to accomplish everything” was becoming “I’m slowly losing myself.”
我是个资深的骗子,可是骗来了感情,迷失了自己!
I'm a senior cheat, tricked into coming to the feelings, but lost themselves!
离开她的办公室后,我意识到了在过去几个月内我是如何彻底地迷失了自己。我需要回忆起我是谁。
As I left her office, I realized how completely I'd lost myself over the past several months. I needed to be reminded who I was.
于是我又开车到湖边的房子,试图寻找一个答案,结果让我找到了你,我还迷失了自己,迷失在这美丽的时间黑洞里,但是这不是真实的,亚历克斯。
So I drove to the lake house looking for any kind of answer. And I found you. And I let myself get lost. Lost in this beautiful fantasy where time stood still. But it's not real, Alex.
我迷失在自己黑暗的世界里,暗无天日,蒙蔽了我的双眼,可是你仍然站在那里,对我的爱仍然毫无保留。
I've been caught up in my darker days and too blind to see. But you were always there to love me unconditionally.
我感觉自己迷失了,找不到方向了,也不有人指路。
“丧子之痛并没有变得简单,”他说。 “我感到自己有时候有点迷失了。”
"It hasn't gotten any easier, " he says. "I feel a little lost sometimes. "
“丧子之痛并没有变得简单,”他说。 “我感到自己有时候有点迷失了。”
"It hasn't gotten any easier, " he says. "I feel a little lost sometimes. "
应用推荐