对不起,我的任务没完成。主要原因是我这星期有许多其他工作要做。
I'm sorry my assignment isn't finished. The thing is, I've had a lot of other work this week.
我喜欢这房子有两方面的原因—大小合适而且地点好。
I was doubly attracted to the house—by its size and its location.
她知道这让我有多烦,但她还是坚持这么做。
She knows how much this upsets me but she persists in doing it.
如果你曾经用“如果我是你……”作为一句话的开头,这背后是有科学依据的。
If you've ever started a sentence with, "If I were you...", there's a scientific reason behind it.
这让我不快地想起了斯特里塔姆的桑尼希尔学校,那里有粗糙的柏油路,我曾在学校的角落里闲逛,幻想着野生动植物。
This reminds me unpleasantly of Sunnyhill School in Streatham, with its harsh tarmac, where I used to hang about in corners fantasising about wildlife.
这花纹,这颜色,都太美了。我要立刻告诉皇上它们有多漂亮。
This pattern, and the colors, yes, I will tell the Emperor without delay, how very beautiful I think them.
如果你曾经用“如果我是你……”这样的句子开头,这背后是有科学依据的。
If you've ever started a sentence with, "If I were you...", there's a scientific reason behind it.
这应该对你现在的作业有帮助——但是我要讲的很多都是通用的原则,这些原则对你以后的演讲当然也有帮助。
This should help you with your current assignment — but a lot of the principles I'll be putting across will be general principles which will, of course, help you with all your future presentations.
它看起来和我的琴一模一样,挺鼓舞人心的,因为这让我知道我的琴也能发出这样优美的音色,也许有一天,我也能演奏出那么好听的乐曲。
It looked exactly like mine, which is inspiring in a way knowing my violin could also produce beautiful tones, that maybe I would sound that good someday.
我希望我可以说再换个时间就行了,但你知道这是怎么回事,每个人对这整个学期都已经有需要承担的义务了。
I wish I could say another time would be okay, but you know how it is, everybody's already got commitments for the whole semester.
实际上,这学期我有一个很棒的任务,是关于喷气发动机的,这意味着我要到附近的机场去做几次实地考察。
In fact, I've got a great assignment this term working on jet engines which means I'll be going on a few field trips to a nearby airport.
我的意思是我有一些喜欢的作品,但这真的是画廊想要的吗?
I mean I've got some work I like, but is it really what a gallery is looking for?
当你认为“我的父母不希望我有任何乐趣”时,这通常意味着你的父母希望你是安全的。
When you think "my parents don't want me to have any fun", it usually means your parents want you to be safe.
最重要的是我曾经是大学运动会的志愿者,这让我有了很多与运动会相关的经验。
What's the most important is that I used to be a volunteer for the University Games, which gives me a lot of experience related to games.
这听起来似乎矛盾,不过我有亲身体验,证明它的真实。
As contradictory as this sounds, I have firsthand experience of its truth.
我只是这许多人当中的一个,尽管并没有很多人有像我这样的地位。
I'm just one of many, though there aren't that many at the top, as I am.
我有一些编辑会进来并说,'听听这个',然后他们就会把这读给我听。
I have editors who would come in and say, 'Listen to this,' and they would read it to me.
我对体重减轻有高兴的感觉,这令我有些惭愧,原因是我的背部,而不是我的虚荣心;然而,我还是有虚荣心的,要不然我也就不会有兴奋的感觉了。
I was slightly ashamed of being pleased about the weight loss, because the reason was my back, not vanity; nevertheless, that vanity is in me, otherwise I wouldn't be pleased.
当时他说这句话时我并没有很在意,只是有一种感觉,对他来说这很重要,他对于在下雨天被埋葬有一种深深的恐惧。
Somehow, though, it registered with me that it was important to him, that he had some deep dread about being put to rest in the rain.
当这五千美元花完的时候,要么生意有收益,要么我放弃这生意。
When that was gone, the business would either be profitable or I would give it up.
也许你们从来没有思考过这其中的意义,但我有,因为我与羊群日夜相处。
You may have never considered the significance of that comparison but I have because I work with sheep day and night.
我觉得自己与这个世界是有联系的,这似乎是生活,生存、体验的最好方式。
I feel connected to the world. And I feel like this is the best way to live, to be, and to experience.
这听起来有几分道理,因此我继续问,是否有数据支持这种观点,即在拜访过我们整洁的办公室后,客户更可能购买我们的服务或对我们有更正面的看法。
That sounded reasonable, so I asked if there was any data to show that our customers are more likely to buy our services or view us more favorably after visiting our clean offices.
我想让你知道,这批客人有可能成为我们重要的顾客。
I'd like you to know that these visitors may become our important custormers.
一个洪亮的声音响起,“有光吧”,但是那已经有了光了,这声音又说“让地面长草吧”,但是我已经站在草地上了啊。
A booming voice is saying, 'Let there be light,' but there is already light. It is saying, 'Let the earth bring forth grass,' but I am already standing on grass.
有几个职位在待遇方面好像不错,这更加激发了我的兴趣。
Several positions seemed superior in their benefits and they sparked my interest even more.
或者说自己真实的想法:“这我和从哪里来有什么关系?”
Or do I say what I'm actually thinking: “What does that have to do with anything?
当我们开始比赛时,有观众给我们喝彩,给我们递水,这让我感到难以置信。
When we started moving, it was an incredible feeling to have spectators cheering me on, handing me cups of water.
当我们开始比赛时,有观众给我们喝彩,给我们递水,这让我感到难以置信。
When we started moving, it was an incredible feeling to have spectators cheering me on, handing me cups of water.
应用推荐