现在我已年过半百,我还有什么遗憾吗?
Now that I have lived a half-century, do I have any regrets?
父母在我的周围,朋友在我的周围,我还有什么要求?
但经过271次努力通过口试后,我还有什么好怕的?
But after trying 271 times to pass the oral exam, what do I have to be afraid of?
所以她也高兴地说:只要您高兴,那么,我还有什么可说的呢?
So she said delightedly, So long as you are delighted, what do I have to say then?
“不过,如果你把我的声音拿去了,”小人鱼说,“那么我还有什么东西剩下呢?”
"But if you take away my voice," said the little mermaid, "what is left for me?"
每天工作之后,走在园子里的小径上,听着鸟鸣,初次之外,我还有什么想去做的?
After the work I'm walking on the trail of the garten, listening to the birds, what else would I like to to?
我不能完全确定后期当所有职业的攻击力上去以后,我还有什么机会陪她出去玩吗?
I won't be completely certain until damage scaling of all classes is flushed out more and I get more chance to play with her out.
如果,我可以放弃我的生命以换得我内心的宁静,我还有什么别的理由不能宽恕别人?
If I can give up my life to have peace with myself, what else can't I forgive?
对这些话我还有什么话好说呢?尤其是我还在回味着第一夜的恩爱,盼望着第二夜到来的时候。
What answer could I give to such words, especially with the memory of a first night of love behind me and with the prospect of a second to come?
没有,不过那天晚上我看到她和另一个男人在我家附近的俱乐部里喝酒。我还有什么可再探究的!
No, but I ended up finding out later that night when I saw her drinking with another man at a club near my home!
有时,我对某事过于兴奋时,就会忘了注意礼仪了。正巧我们在谈这个话题,我还有什么需要注意的?
Sometimes I just get excited about something and then I forget my manners. While we're on the topic, though, is there anything else I need to be aware of?
“你必须戴手套,否则我就不去了”,玫坚定地说,“手套比什么都重要,不戴手套就跳不了舞,如果你不戴手套,我还有什么好去的?”
You must have gloves, or I won't go, cried Meg decidedly. Gloves are more important than anything else. You can't dance without them, and if you don't I should be so mortified.
我书包里有什么?猜!有书,有蜡笔,还有一些笔记本。
What's in my bag? Guess! Some books, some crayons, and some notebooks.
红心纱线公司最近发布的一封题为“钩编和针织对健康的益处”的电子邮件,促使我探索编织之类的活动带来的健康价值中还有什么其他需要知道的。
A recent email from the yarn company Red Heart titled "Health Benefits of Crocheting and Knitting" prompted me to explore what else might be known about the health value of activities like knitting.
想想在危地马拉、委内瑞拉、突尼斯还有巴黎发生的那些悲剧,我说什么也不会去坐飞机了。
There is no way I’m going to get on a plane after what happened in Guatemala, Venezuela, Tunisia and Paris.
在我问你们还有什么要说的之前,已经发布了Milestone5版本,您需要做什么才能到达1.0版?
Before I ask if you have anything else you want to say, now that Milestone 5 has been released, what do you need to do to get to 1.0?
在一幅卡通画上,丈夫打开报纸,问她的妻子,“在我看报之前你还有什么要说的?”
A cartoon shows a husband opening a newspaper and asking his wife, "is there anything you'd like to say to me before I start reading the paper?"
还有梅丽尔,你知道我对你是什么印象,而且你真是一个接吻高手。
And Meryl, you know what I think of you and you are such a good kisser.
这是件好事——现在我知道了我要的是什么,还有我需要哪些步骤才能实现我的目标。
This was good. I now knew what I wanted, and what steps were necessary to achieve my goal.
但现在得让我明白我在干什么:我不仅不相信这些,我也不明白为什么还有人能从中得到安慰。
So let me be clear about where I stand: not only do I not believe it, but I can't understand why anyone would take comfort from it.
我的生涯集锦随处可见,还有什么关于我的事是你们不知道的?
You guys see all the I-likes. What is about me that you guys don’t know?
除了头上的一个屋顶,桌上的一些事物,身上的几件衣服,一些交通工具,几本书,和一台能让我工作的电脑——还有什么是真正必需的?
Other than a roof over my head, some food on the table, clothes on my back, some means of transportation, some of my books, and a computer so I can do my job - what else is truly necessary?
至于我,我看不出除此之外还有什么更好的可以花钱的地方。
For my part, I don't see any better use to which one can put money.
与此同时,我不能理解的是,为什么还有那么多人不愿去看心理医生。
At the same time I can't understand why more people out there don't see a therapist.
我刚从美国过来那阵儿根本不知道这里面还有什么规矩,我以为约会这种事在两个国家里大体上是差不多的——可这么想就大错特错了。
I had no idea about what follows when I first arrived in China from America. Instead I assumed that the dating scenarios of our two countries were roughly the same.
在我还没有十分恢复能看能听的能力之前,天就亮了。耐莉,我要告诉你我想过什么,还有什么想法总是不断地出现再出现,搞得我都快要发疯了。
Before I recovered sufficiently to see and hear, it began to be dawn, and, Nelly, I'll tell you what I thought, and what has kept recurring and recurring till I feared for my reason.
在我还没有十分恢复能看能听的能力之前,天就亮了。耐莉,我要告诉你我想过什么,还有什么想法总是不断地出现再出现,搞得我都快要发疯了。
Before I recovered sufficiently to see and hear, it began to be dawn, and, Nelly, I'll tell you what I thought, and what has kept recurring and recurring till I feared for my reason.
应用推荐