这本书让我更爱慕神的话语,治死我的罪,预备我迎接来生吗?
Does this book increase my love to the Word of God, kill my sin, and prepare me for the life to come?
心情很压抑,我迎接冷冬的方式居然是剪短头发,露出光洁的脖子。
To my surprise, to have a short hair is the way for me to welcome the pretty cool winter. And my glabrous neck was showed out.
这是我清晨做瑜珈的地方,是我咀嚼谷类早餐的地方,是我迎接新的一天的地方。
It's where I do my morning Yoga and munch my cereal prepping for the daily surf.
尽管如此,烟还是很浓,我走出去的时候,警察和一群人在门口迎接我。
The smoke got pretty bad, though, and when I made my exit, a crowd and the police were there to greet me.
我要去迎接这些参观者。
我很紧张,因为我觉得我还没有准备好迎接即将到来的高考。
I'm very nervous because I don't think I'm ready for the approaching College Entrance Examination.
我怀孕四个月准备迎接我的第一个孩子的时候,她的心脏却就这样停止了跳动。
I was four months pregnant with my first child when my baby's heart stopped beating.
他在登机口迎接我,而丹尼尔则在车里等待。
He greeted me at the gate while Daniel was waiting in the car.
我希望我们在迎接挑战时能像挠曲试验机一样。
她热切地走上前来迎接我,并且伸出一只手来取她所期望的信。
She came forward eagerly to greet me; and held out one hand to take the expected letter.
“他们居住的贫民区接待来自世界各地的游客,居民们为此感到自豪。”在旅馆里迎接我的卡洛斯说。
"They're proud to live in a favela that hosts visitors from all over the world," says Carlos, who welcomed me inside.
我相信,北京将会为迎接2008年奥运会而做好准备!
I am sure Beijing will be ready to welcome the 2008 Olympic Games.
当我走进她在伯克利的房子时,她用一个桃子馅饼(我最爱吃的)迎接我,那是她亲手烘焙的。
When I walked into her house in Berkeley, she greeted me with a peach pie-my favorite-that she'd baked herself.
为迎接这些挑战,我需要更多机会给自己充电,浇灌我的根基。
To meet them, I needed more chances to recharge my batteries and water my roots.
我整夜都嗅到那间小黑房子里的紫丁香味,她正在那儿取下插在头上的花儿,那还是她去迎接西尔维斯特时我给她买的。
All night long I smell the lilacs in the little dark room where she is taking down her hair, the lilacs that I bought for for her as she went to meet Sylvester.
29岁的杰西卡·富兰克林·霍奇友好地跟我握手,裂嘴一笑,迎接我。
Jascha Franklin-Hodge, 29, greeted me with a friendly handshake and a gap-toothed grin.
正如本周早些时候我在纽约所言,所有国家都有责任迎接这一挑战,通过共同努力,我们在履行此项责任方面向前迈出了一大步。
As I said earlier this week in New York, all nations have a responsibility to meet this challenge, and together, we have taken a substantial step forward in meeting that responsibility.
我的自信和自尊已经荡然无存,准备迎接无法躲避的坏消息。
My confidence and self-esteem were shattered as I prepared myself for the inevitable news.
您知道,我喜欢具有挑战性的工作,我认为现在我已为迎接更有挑战性的工作做好了准备。
You see, I like work that is challenging, and I think I am ready for more challenging work.
周六早上5点我就要起床,准备迎接蜂拥而至的顾客。他们中的很多人是我立志要仿效的对象。
I awoke at 5 a.m. on Saturdays to prepare for the mad rush of customers, many of whom were the families I aspired to emulate.
他用紧紧的握手和有力的语音来迎接我,直到后来我才想到,他是曾经陪伴了我10年的伙伴。
He greeted me with a firm handshake and a strong voice. But it was not until later that I recognized him as my onetime 10-year-old buddy.
这项夜间工作正适合我目前的目标,我期待着迎接挑战来帮助你们成为本地最主要的饭店之一。
The night position suits my goals for the present, and I'm looking forward to the challenge of helping to make your hotel one of the key players here.
为了更好地迎接新一年的来临,我整理出每年一次的酒店市场营销的一些诀窍。
To help you prepare for the upcoming year, I've assembled my annual list of hotel marketing ideas.
萨科奇夫人加盟演出根本就是不值得关注的小事,我说这么多啰嗦的话是想回答你的问题:由萨科奇夫人引发的大量媒体报道我并未做好准备迎接。
This is a trivial matter. That’s a longwinded answer to your question: I was not prepared for the amount of press that was attached to the picture because of Madame Sarkozy.
从来我没有容客旅在街上住宿,却开门迎接行路的人
The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.
从来我没有容客旅在街上住宿,却开门迎接行路的人
The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.
应用推荐