• 讨厌另一半透露这个,但是的时候你同时也娶了债务,你应该还债并且应该认为债务。

    I hate to break it to you buddy, but when you married her you also married her debt. Yes, you should pay off her debt, and you should no longer think of it as "her debt."

    youdao

  • 妈妈,有一,自己的赛车玩了,往常一样总是把车径直撞墙!

    Mom, I even let her use my race car one day, but she smashed it right into the wall like always!

    youdao

  • 告诉他每个都会去看望,“妈妈在一起的时间非常宝贵因为知道都可能最后一次。”

    I Shared how I visited her each month. "My time with mother is so precious, because I know that each time may be the last."

    youdao

  • 2007年美国美丽杂志说到,“说真的完全自然的。”

    In 2007 she told US Marie Claire magazine that, "to be honest, I am completely natural."

    youdao

  • 窈窕淑女》有这样的台词:,“习惯脸庞一举一动微笑起的眉头“,着看起来力比多没有关系。

    The line in My Fair Lady: "I become accustomed to her face, her ups, her downs, her smiles, her frowns" That seems to have nothing to do with libido.

    youdao

  • 之后感觉空虚决定再遇到一个疯狂女孩的时候,所有以前再见,让成为的唯一。

    I felt really empty after she left, and decided that when I met another amazing girl, I'd say goodbye to all the others and let her in.

    youdao

  • 那就告诉,”接着说,“那个黑脸驼背医生谈了,他保证朋友,也就是你妈妈认识的那位先生,随上船。”

    "Then tell her," rejoined he, "that I spake again with the black-a-visaged, hump-shouldered old doctor, and he engages to bring his friend, the gentleman she wots of, aboard with him."

    youdao

  • 精神病新闻见面会上,这样说:“自己头发穿着兄弟们的衣服开始男孩子。”

    So I cut off my long hair and dressed in my brothers' clothes and started playing with the boys, ” Kazim told Psychiatric News in an interview.

    youdao

  • "一个93祖母交谈,生活中从来没有打算接近互联网, "科尔

    I talked to a 93-year-old grandmother who never planned to go near the Internet in her life, ” Cole says.

    youdao

  • 一起,感觉几个星期都很好——尽管吵架,尽管一次地拒之门外还是一次又一次地巴结,讨好

    With Hanna things felt good for weeks—in spite of our fights, in spite of the fact that she pushed me away again and again, and again and again I crawled to her.

    youdao

  • 知道爷爷很好的安老院难免感到自己照顾他们他们留在那里

    I know both she and Grandpa are in great care homes, but it's impossible not to feel slightly uncaring leaving them there.

    youdao

  • 第一的时候,甚至知道这件事,因为孤单,很孤立,以致于没有任何人过。

    For the first year, I didn't even know about it, because she felt so alone and isolated that she didn't talk about it with anyone.

    youdao

  • 每次进来都会颜色眼前闪现”,回忆道。“所有都进来了后电影似的。”

    "Each time a needle went in a colour flashed in front of my eyes," she recalls. "When all the needles were in it was like watching a movie."

    youdao

  • 博伊德依然贝蒂在一起,也就是曾经那个男人,“因为,”对夫妻刚刚庆祝了们的10周年结婚纪念。

    Boyd stayed with Betty, whom she had married as a man, "because I love her," and the couple just celebrated their 10th wedding anniversary.

    youdao

  • 朋友B高挑又养眼开玩笑完全配上NBA球员但是最后却还是可以彻夜聊天、不觉无语的男人一起了,这个男人是一个艺术家,但是身高只及B的肩膀

    My friend B., who is tall and gorgeous, jokes that she could have married an NBA player, but decided to go with the guy she can talk to all night—a graphic artist who comes up to her shoulder.

    youdao

  • 一次克拉丽莎提起,打算退店里

    I asked Clarissa about it once, and she said she planned to return it to the store.

    youdao

  • 父亲晚安,”凯瑟琳说。没来得及拦住已一下子伸出胳臂搂住了脖子

    I shall bid father good night first, 'said Catherine, putting her arms round his neck, before we could hinder her.

    youdao

  • 他以的口气给打出一张便条,离开,因为不再了,就因为凯尔的那件事

    Rimney? Typed her a note, like it was from me, saying I was leaving, due to I didn't love her, due to that Kyle thing.

    youdao

  • 这儿应该一提伊莎贝拉走后六个星期左右,寄了一封短信哥哥,宣布希刺克厉夫结婚了。

    I should mention that Isabella sent to her brother, some six weeks from her departure, a short note, announcing her marriage with Heathcliff.

    youdao

  • 告诉其实昏厥就泻药一样。

    I didn't tell her that swooning was equally cathartic.

    youdao

  • 奶奶以前就是职业的歌剧歌手开始就学唱歌,但是才是动力的源泉。非常棒。

    My grandmother was a semi-professional operasinger and I started from age nine but my mum is my main inspiration, she is amazing.

    youdao

  • 不幸身体柔弱,不能过京城去正如咖苔琳夫人所说,这实在使得英国宫庭里损失了一件明媚的装璜;老人家对这种说法很是满意。

    Her indifferent state of health unhappily prevents her being in town; and by that means, as I told Lady Catherine myself one day, has deprived the British court of its brightest ornament.

    youdao

  • 太太离婚条件露露讲,听了大笑,觉得荒谬极了

    I told Dew about my wife's divorce conditions. She laughed loudly and thought it was absurd.

    youdao

  • 倒退脚步行自如,打量着海蒂路过世界经过不知怎么使变得友好些了。

    I trail with perfectly placed backward steps, looking at the world after Hattie has passed it, which makes it a little friendlier somehow.

    youdao

  • 路易莎亲爱的,请你把有关的事情理查兹安排一下,认为合适的时候愿意的方式去。

    Louisa, my dear, arrange with Richards about money, and let her have it when and how she pleases.

    youdao

  • 吉尔玛丽暗示好几,说应该还欠了,但是就是装不知道。

    Jill: I've hinted to Mary several times that I need her to pay me the money she owes, but she just ignores me.

    youdao

  • 吉尔玛丽暗示好几,说应该还欠了,但是就是装不知道。

    Jill: I've hinted to Mary several times that I need her to pay me the money she owes, but she just ignores me.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定